Page:Durand de Mende - Rational, vol 5, traduction Barthelemy, 1854.djvu/87

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

reuse Vierge figure l’Eglise. Car, de même qu’elle est mère, vierge et épouse, de même aussi l’Eglise est la mère des saints, elle a le nom de vierge et d’épouse ; elle est vierge, dis-je, par l’esprit et la foi qui l’emportent sur la virginité de la chair ; épouse, puisqu’elle est l’épouse du Christ. C’est pourquoi l’Apôtre dit : « J’ai promis de vous donner à un seul époux, au Christ, comme des vierges chastes. » Or, il en est qui disent qu’on doit lire la moitié du Cantique jusqu’à l’octave, et réserver l’autre moitié jusqu’à la Nativité de la même Vierge. Joignez à cela que vers cette fête on lit très-convenablement les livres de Salomon, et qu’on fait précéder les antiennes de certains petits versets, comme il a été dit dans la sixième partie, au chapitre du Dimanche de la Trinité. Dans le Concile de Chalcédoine, que tint le bienheureux Léon, il fut statué que la vierge Marie serait appelée mère de Dieu. Cependant d’autres disent que ce fut dans le Concile d’Ephèse, tenu par ordre du pape Célestin Ier.

V. Remarque encore que l’épître ou l’écrit du bienheureux Jérôme, qui commence ainsi : « Vous me contraignez, ô Paule et Eustochie, etc., » que certains lisent dans l’église, est dite en cette fête, mais ne doit l’être que dans le réfertoire ou capitule, parce qu’elle fut composée pour cela. On dit aux heures le capitule In omnibus requiem quœsivi ( Eccles., chap. xxiv). A la vigile de l’Assomption, on dit l’épître Ab initia, et ante secula (Eccles., chap. xxiv). D’autres églises disent Ego quasi, tirée du même livre. L’évangile est : Exurgens Maria (Luc, chap, i). D’autres églises disent : Loquente Jesu ad turbas (chap. xi). L’offertoire est : Oratio mea munda (Job., chap. xvi). Au reste, à la messe du jour, on lit l’épître In omnibus requiem quœsivi, « J’ai cherché le repos en tout ; » car en tout et partout elle a cherché la vie éternelle, et c’est pourquoi elle l’a obtenue. Suivent ces mots : Et qui creavit me, etc., « Et mon créateur s’est reposé dans mon tabernacle ou ma tente, » c’est-à-dire dans mon sein. Et comme le Seigneur s’est reposé