Page:Durand de Mende - Rational, vol 1, traduction Barthelemy, 1854.djvu/21

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

de son bras depuis plus de trente ans, Durand meurt dans la capitale du monde catholique, où l’avaient appelé les intérêts de l’Église, le 1er novembre de l’année 1296, âgé de soixante-six ans.

Il fut enterré dans l’église dominicaine de la Minerve, à Rome. Son épitaphe, gravée sur une table de marbre au pied de la tombe de ce grand évêque, est si précieuse par les détails historiques et littéraires qu’elle donne sur Guillaume Durand, que nous allons la traduire tout entière, d’après la leçon d’Echard et de Sarti, plus correcte que les autres[1].

« Ici repose un excellent docteur, l’évéque de « Monde, Guillaume Duranti[2], la règle des mœurs.

  1. Echard ; Scriptor. ordin. praedic, 1. 1, p. 481. — Sarti, I, c, p. 393.
  2. On trouve Durand appelé en latin : Guillelmus Durandus, Durandi, Durantes, Durantis ou Duranti ; et en français : Guillaume Durand, Durant ou de Durant, quoique le nom de Duranti lui soit aussi très-souvent donné. Nous avons adopté en latin Durandus, que nous rendons en français par Durand, nom sous lequel il est généralement plus connu. Nous joignons à la traduction de l’épitaphe, donnée par M. Le Clerc, le texte latin qu’il nous en a conservé :


    Hic jacet egregius doctor, praesul Mimatensis,
    Nomine Duranti Guilielmus, régula morura.
    Splendor honestatis, et casti candor amoris,
    Altum consiliis, speciosum, mente serenum,
    Hune insignibant. Immotus turbine mundi,
    Mente pius, sermone gravis, gestuque modestus,
    Extitit infestus super hostes more leonis.
    Indomitos domuit populos, ferroque rebelles
    Impulit, Ecclesise victos’servire coegit.
    Comprobat officiis, paruit Romania sceptre
    Belligeri comitis, Martini tempore quarti.
    Edidit in jure librum, quo jus reperitur.
    Et Spéculum juris, patrum quoque Pontificale,
    Et Rationale Divinorum patefecit. »
    Instruxit clerum scriptis, monuitque statutis.
    Gregorii déni, Nicolai scita perenni
    Glossa diffudit populis, sensusque profundos
    Scire dédit mentes corusca luce studentum.
    Quem memori laudi genuit Provincia dignum,