Page:Dumas - Le Collier de la reine, 1888, tome 1.djvu/53

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Comment, nous voilà huit, et sur huit, cinq déjà sont condamnés par vous.

— Oh ! vous comprenez bien que c’est un parti pris, et que nous en rions, madame, dit monsieur de Favras en essayant de rire effectivement.

— Certainement que nous en rions, dit le comte de Haga, que cela soit vrai ou que cela soit faux.

— Oh ! j’en rirais bien aussi, dit madame Dubarry, car je ne voudrais pas, par ma lâcheté, faire déshonneur à l’assemblée. Mais, hélas ! je ne suis qu’une femme, et n’aurai pas même l’honneur d’être mise à votre rang pour un dénoûment sinistre. Une femme, cela meurt dans son lit. Hélas ! ma mort de vieille femme triste et oubliée sera la pire de toutes les morts, n’est-ce pas, monsieur de Cagliostro ?

Et en disant ces mots elle hésitait ; elle donnait, non-seulement par ses paroles, mais par son air, un prétexte au devin de la rassurer ; mais Cagliostro ne la rassurait pas.

La curiosité fut plus forte que l’inquiétude et l’emporta sur elle.

— Voyons, monsieur de Cagliostro, dit madame Dubarry, répondez-moi donc.

— Comment voulez-vous que je vous réponde, madame, vous ne me questionnez pas.

La comtesse hésita.

— Mais… dit-elle.

— Voyons, demanda Cagliostro, m’interrogez-vous, oui ou non ?

La comtesse fit un effort, et après avoir puisé du courage dans le sourire de l’assemblée :

— Eh bien ! oui, s’écria-t-elle, je me risque ; voyons, dites comment finira Jeanne de Vaubernier, comtesse Dubarry.

— Sur l’échafaud, madame, répondit le funèbre prophète.

— Plaisanterie ! n’est-ce pas, monsieur ? balbutia la comtesse avec un regard suppliant.

Mais on avait poussé à bout Cagliostro, et il ne vit pas ce regard.