Page:Du halde description de la chine volume 3.djvu/588

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


TEXTE.


Les principales maladies sont causées, les unes par les vents, les autres par le froid. Il y en a où le froid et le chaud se succèdent par intervalles réglés : et de ce genre sont les fièvres intermittentes, parmi lesquelles sont la tierce et la quarte. Outre cela il y a des maladies, dans lesquelles se trouvent les maux de cœur, les nausées, les vomissements. Il y a encore l’enflure de ventre, la diarrhée, le ténesme, la constipation, ou dureté de ventre, la suppression des urines et la dysurie, la difficulté de respirer, la jaunisse, les indigestions, les obstructions et oppilations, le vertige, l’épilepsie, la phrénésie, l’esquinancie, l’apoplexie, les douleurs de dents, la surdité, l’éblouissement, les diverses sortes d’abcès, de tumeurs, et d’apostumes, les diverses sortes de maladies, d’épuisement de forces et d’esprits propres des hommes, les diverses sortes de maladies propres des femmes, etc.


Commentaire.

Hong king dit : Entre toutes les sortes de maladies qui se peuvent traiter avec les remèdes, si nous parlons seulement de celles qui sont causées par le froid, et qui sont du genre de Chang han, on en peut compter plus de vingt sortes différentes, qui ont des signes et des symptômes, tous différents les uns des autres.


EXTRAIT
DU PEN TSAO DE LEANG TAO HONG KING,
INTITULÉ MING Y PIÉ LOU.


PREMIER PARAGRAPHE.
De la préparation des remèdes.


TEXTE.


Pour la préparation des drogues ou remèdes qu’on prend en pilules et en poudre, il faut d’abord couper les espèces par tranches fort minces, puis les faire sécher, après quoi on les pile. Il y en a qu’il faut