Page:Du Camp - Paris, tome 1.djvu/85

Cette page a été validée par deux contributeurs.

deux, suivies de la traduction ; il me serait facile d’en citer des milliers : Mansieur Leclusier Dell mannai pour Tiechouraime abord Dasolferino a flouvy Paris Siens. Monsieur l’éclusier de la Monnaie pour remettre à Tiéchour (Aimé), à bord du Solferino, appartenant à Flouvy ; Paris, Seine. — Monneur Clote Baucheron à St-Ouen dhauberville près la marne de ellie à la baulle a rauns. Monsieur Claude Baucheron, à Saint-Ouen-de-Thouberville (Eure), près la mare du sieur Ellie, par la Bouille près Rouen (Seine-Inférieure). Il suffit qu’une adresse soit compréhensible pour éviter les commentaires des déchiffreurs : Aux meilleures rillettes de Tours, Indre-et-Loire ; le facteur est prié de ne point se laisser influencer par ses relations personnelles.

La moyenne des lettres qui exigent un travail de rectification est environ de mille par jour, sur lesquelles on parvient à en placer près de neuf cent cinquante. Celles que la poste est obligée de renoncer à remettre sont renvoyées au bureau des rebuts définitifs. C’est là, dans d’immenses pupitres fermés par un grillage en fil de fer, que dorment ces lettres embryonnaires qui n’ont pas eu la faculté d’arriver à la vie complète. Elles sont en assez grand nombre et composées de lettres refusées à cause de la taxe (c’est la majeure partie), de lettres absolument illisibles, de lettres dont les adresses sont trop incomplètes pour être comprises, enfin de lettres qui n’ont aucune suscription. Si singulier que le fait puisse paraître, il n’en existe pas moins ; j’ai vu un tiroir plein de lettres, affranchies pour la plupart, dont on avait oublié de mettre l’adresse. Il y a des lettres dont la suscription est régulière, mais dont le destinataire est si loin qu’il a été impossible d’arriver jusqu’à lui ; ainsi celle-ci : Pour le bon Dieu dans le paradis (ciel). Une fois apportées au bureau des rebuts, les lettres (non refusées à cause de la taxe) y sont ouvertes pour véri-