Page:Drieu La Rochelle - Les Chiens de paille, 1964.djvu/231

Cette page n’a pas encore été corrigée

— Je suis très bien avec Bardy.

— Moi, je crois tout simplement que vous êtes un vulgaire margoulin du marché noir et que vous trouvant avoir des armes en plus de vos bocaux de cornichons, vous les gardez comme une contre-assurance vis-à-vis des Anglais, étant donné que par ailleurs pour les nécessités de votre commerce vous êtes bien avec les Allemands et donc avec Bardy.

« Dire que c’est la simple vérité, songea Constant, la simple et salope vérité. Mais nous avions tous mis un peu de romanesque autour. L’influence persistante du cinéma, qu’a très bien exploitée cet épicier délicat. »

— Si vous voulez, peu importe, le résultat est le même, ricana Susini.

— Mais moi, je ne veux pas de ce résultat. Je veux rompre cette comédie tournoyante où l’on n’aperçoit que des agents de l’étranger et assurer ces armes tout de suite à de vrais Français qui ne connaissent que la France.

— C’est très joli de dire ça, mais pratiquement vous ne pouvez remuer ni pied ni patte.

— C’est ce qu’on va voir. À minuit, nous foncerons et nous tirerons.

— Les Allemands arriveront.

— Mais nous, nous nous serons échappés.

— Mais les armes seront prises par les Allemands.

— Non, nous en emporterons une partie sur notre dos et le reste nous le ferons sauter.

— Il y aura une enquête, vous serez pincés.

— Après vous, Susini. Vous aurez tout de même