Page:Drieu La Rochelle - Les Chiens de paille, 1964.djvu/135

Cette page n’a pas encore été corrigée

— Vous le savez bien.

— Peut-être le savez-vous moins que vous ne le croyez. En politique, un homme ne connaît pas plus sa destination qu’un hareng saur ne connaît le baril où il est serré.

— Trêve de plaisanteries, je suis venu vous parler sérieusement.

— Vous n’avez pas besoin de me le dire.

— Nous avons un intérêt essentiel à ce que rien qui se passe ici ne nous échappe.

— Mais puisque vous êtes d’accord avec Susini ?

— Nous voulons aussi être d’accord avec vous.

— Mon devoir est de répéter cela à Susini.

— Nous ne serons pas contents de vous.

La figure de Préault s’éclairait sous une lumière de théâtre, il jouait la pièce de sa vie, cet acteur de province qui avait enfin trouvé un rôle. Il y avait dans son regard ce mélange d’appréhension et d’infatuation qu’on voit apparaître aux époques de troubles sur les visages de ceux qui ont découvert soudain qu’ils peuvent disposer de la vie de leurs contemporains, que les potins peuvent devenir des rapports de police et les racontars des réquisitoires. Constant avait connu cela dans d’autres pays et dans d’autres troubles.

— Concluez.

— Ce petit Cormont rôde beaucoup aux alentours depuis quelque temps.

— Il faut que jeunesse se passe…

— Il y a autre chose.

— Quoi ?