Page:Dostoïevski - Le Joueur - Les Nuits Blanches, trad. Kaminski, ed. Plon, 1925.djvu/94

Cette page a été validée par deux contributeurs.
88
le joueur

— Et dans la bourse ?

— Il n’y a que de la menue monnaie.

— Y a-t-il ici des changeurs ? On m’a dit qu’on peut escompter ici toute espèce de papiers.

— Oh ! tant que vous voudrez ! Mais vous perdrez à l’escompte des sommes énormes.

— Bêtises ! Je regagnerai tout ce que j’ai perdu. Roule-moi vers eux !… Qu’on appelle ces imbéciles !

Les porteurs vinrent.

— Vite ! commanda-t-elle. Montre la route, Alexis Ivanovitch. Est-ce loin ?

— À deux pas, babouschka.

À un coude d’une allée nous rencontrâmes tous les nôtres, le général, de Grillet et Mlle Blanche avec sa mère. Paulina Alexandrovna et M. Astley seuls manquaient.

— Allons ! ne t’arrête pas, criait la babouschka. Que veulent-ils ? Je n’ai pas le temps de m’occuper d’eux.

Je la suivais derrière son fauteuil. De Grillet courut à moi.

— Elle a perdu tout son gain et douze mille florins en plus. Nous « roulons » maintenant pour aller changer les obligations, lui dis-je à voix basse.

De Grillet frappa du pied avec rage et se précipita vers le général. Nous continuâmes notre route.

— Arrêtez ! arrêtez ! me criait le général, hors de lui.

— Essayez donc ! lui répondis-je.

— Ma tante, dit le général, ma tante !… Tout à l’heure… — sa voix tremblait, — nous allons louer des chevaux pour faire une promenade hors de la ville… Une vue splendide… Le Schlagenberg… Nous venions vous chercher.

— Que le diable t’emporte avec ton Schlagenberg ! dit la babouschka avec fureur.

— C’est la campagne tout à fait ; nous y boirons du thé, ajouta encore le général, absolument désespéré.

— Nous y boirons du lait sur l’herbe fraîche, renchérit