Page:Dostoïevski - L’Idiot, tome 2.djvu/372

Cette page a été validée par deux contributeurs.

velles de sa future, mais Nastasia Philippovna s’était endormie. Le matin, avant son réveil, arrivèrent successivement chez Daria Alexievna deux autres exprès dépêchés par Muichkine. Le troisième envoyé fut chargé de porter au prince la réponse suivante : « Nastasia Philippovna a maintenant autour d’elle tout un essaim de modistes et de coiffeurs venus de Pétersbourg, elle ne se ressent pas du tout de la crise d’hier et n’est occupée que de sa toilette de noce ; en ce moment même on discute en conférence extraordinaire la question de savoir quels diamants la mariée portera sur elle et comment ils seront disposés. « Ces nouvelles tranquillisèrent complètement le prince.

Quant à l’événement qui se produisit le jour du mariage, voici la relation qu’en ont faite des personnes en mesure d’être bien renseignées et dont le témoignage parait digne de foi.

La cérémonie nuptiale avait été fixée à huit heures de relevée. Dès sept heures, Nastasia Philippovna était prête. À partir de six heures les badauds commencèrent à s’attrouper autour de la villa de Lébédeff, mais surtout près de la maison de Daria Alexievna ; vers sept heures, on vit aussi l’église se remplir. Viéra Lébédeff et Kolia étaient fort inquiets pour le prince, tous deux pourtant avaient beaucoup de besogne chez lui : il fallait prendre les dispositions nécessaires en vue de la réception des visiteurs qui, au sortir de l’église, viendraient féliciter les époux. Du reste, on ne comptait pas sur une réunion nombreuse ; en dehors des gens de la noce proprement dits, des témoins obligés du mariage, Lébédeff avait invité les Ptitzine, Gania, le docteur décoré de l’Ordre de Sainte-Anne et Daria Alexievna. « Quelle idée avez-vous eue d’inviter le docteur ? c’est à peine si je le connais », dit le prince à son factotum. « Il porte au cou l’Ordre de Sainte-Anne, c’est un homme considéré, cela fera bien ! » répondit Lébédeff, visiblement enchanté de son idée. Le prince se mit à rire en entendant ces mots. Keller et Bourdovsky, en frac et gantés, avaient un extérieur très-convenable ; seulement