Page:Dionne - Le Parler populaire des Canadiens français, 1909.djvu/354

Cette page n’a pas encore été corrigée

Fontange, n. f. Nœud de ruban que les femmes mettent sur le devant de la tête pour attacher la coiffure.

Foolscap, foule, (m. a.) Papier écolier, papier ministre.

Football, foute bail, (m. a.) Ballon en caoutchouc qui se gonfle et se dégonfle à volonté. Jouer au football, ballon au pied.

Forban, n. m. et f. — Personne très évaporée.

Forbu, e, adj. — Fourbu.

Forçaille (au), loc adv. Au forçaille, au grand forçaille, je le ferai, quoi qu’il en soit, malgré l’effort qu’il faudra déployer, je me mettrai à l’œuvre.

Forçant, e, adj. verb. Pénible, très fatigant. Ex. Cet ouvrage est trop forçant pour toi.

Forçaye, n. m. — V. Forçaille.

Force, n. f. — Vigueur. Ex. Cette loi entrera en force aussitôt après la session. (Angl.) Fort. Ex. Nous sommes dans la force de la chaleur.

Forcer, v. a. Plier. Ex. J’ai forcé la clef en voulant ouvrir la porte. Gâter. Ex. J’ai forcé la serrure avec une mauvaise clef. Mettre en abondance. Ex. Il faudra forcer sur le beurre si tu veux faire un bon gâteau. Jouer une carte plus forte que celle qu’il y a sur le tapis, ou encore lorsqu’on joue d’une couleur dont l’un des autres joueurs n’a pas, afin de l’obliger à couper. Ça force, ce n’est pas brillant. Ex. As-tu une bonne santé de ce temps-ci ? — Plus ou moins, ça force. Ça ne force pas, ce n’est pas abondant. Ex. Ta récolte de légumes est-elle bonne ? — Ça ne force pas ?

Forcer (se), v. pron. Attraper un effort, un tour de reins. S’efforcer. Ex. J’ai beau me forcer, j’aboutis point.