Page:Die Lais der Marie de France, hrsg. Warnke, 1900.djvu/454

Cette page n’est pas destinée à être corrigée.

276 Glossar. mener sw I Fut. 1 Sg. merrai El. 1099 führen G. 364, 636, 836 m. dolur Ch. 180, El. 1024, m. duel El. 1018 klagen, m. joie sich freuen Lst. 62, Chv. 94, m. joie a alc. j. Freude verschaffen Eq. 212, m. suu chant singen Y. 56, m. cele vie das Leben führen M. 277 ; en m. loegführen G. 364, 688, 706, 836. mentir sw III« lügen F. 87 ; m. sa fei die Treue brechen L. 274, El. 688. menuement adv. fein El. 797. m e n u r comp, kleiner, Bretaigne la Menur G. 25, 315, El. 30. mer /" II Meer G. 150, 19 : >, 225 ; passer mer M. 336, 350, eu mer G. 672, El. 759, 816, 839 (en la mer El. 865), ultre m. El. 486. mer ei /" II Gnade la m. deu El. 1180, pur deu m. G. 513, B. 53 um Oottes Gnade, faire bone m. (von Gott) Y. 556, Ch. 172, El. 902, 1172, vostre m., sue m. Dank sei euch, ihm G. 334, 842, El. 165, la« vostre grant m. El. 532 ; Ver- zeihung Eq. 154, L. 457 ; Mit- leid, Erbarmen aveir m. G. 401, B. 154, L. 351, 615, crier m. a alc. G. 417, Eq. 182, L. 317, 345, querre m. B. 146. mercier siv l danken (mit Akk. tmd de) G. .=i60, Eq. 235, F. 23, 190. mere fl Mutter G. 39, 72, F. 374. merveille fl Wunder, est m. G. 197, 271, Eq. 171, B. 218, Y. 342, (semble) El. 971 (se oder que und Ind.), a m. G. 39, B. 168, M. 118, 518, merveille F. 248, B. 16, mer- veilles 2A. 9 tcunderbar ; Ver- wunderung, aveir m.Y. 237 ; lounder- bares Ereignis B. 97, 152. merveillier siv 1 (refl.) sichtoun- dern G. 187, L. 35, Chv. 21, El. 1025. merveillus, e adj. wunderbar F. 367, El. 224. mes s. mais und muu. mes m II Schuss, Gelegenheit zu schiessen G. 87. mesaaisie, e adj. dürftig El. 1 39. mesaise fl Armut L. 51. mesavenir s^ III« Konj. Impf.

Sg. mesavenist L. 25 l^art. Prs. 

mesaveuant El. 302 Part. Pf. mes- avenu F. 355 übel geschehen. meschin m II Bursche, Jüngling G. 544, Y. 483, M. 508. meschine fl Mädchen, Fräidein, Dienerin G. 205, 273, 324. mescine f 1 Heilmittel, Arznei A. 107, 143, 210. mescreance fl Unglauben, Miss- trauen Y. 152, 235. mescreire sw 11 keinen Glauben schenken, misstrauen F. 62, Lst. 32. mes dir e s^ II Ind. Prs. 3 Sg. mes- dit F. 87 Pf. 3 Sg. mesdist Y. 462 Part. Prs. mesdisant F. 28 Part. Pf. mesdit F. 4S0 Böses reden, schelten, schmähen. mesdit m II Schmähung L. 442. meserrer siv auf schlechtem Wege gehen B. 52. m e s f a i r e si I B. 1 80 Ind. Fut. 1 Sg. mesferai L. 276 Konj. Prs. 3 PI. mesfacent B. 172 Part. Pf. mes- fait B. 209, L. 365, mesfet El. 723 TJebles thun (a alc. B. 180, 209, L. 276, auch 365). mesfait, mesfet m II Missethat F. 469, El. 728. meslee s. medlee. mesler s. medier. mesparler sw 1 Böses reden G. 18, F. 65, 80, 479, L. 278. mesprendre st 11 Ind. Pf. 3 Sg. mesprist El. 842 Part. Pf. mespris G. 57, El. 723 schlecht handeln, einen Fehltritt thun. m e s p r i s u u /■ II Fehltritt, Vergehen M.130, El. 728 ; Schaden El. 308, 605. message mll Botschaft F. 22, 57, L. 70 ; Bote B. 109, M. 27, 34, 494, El. 111, Ch. 58.