Page:Die Lais der Marie de France, hrsg. Warnke, 1900.djvu/336

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

mes de ceo se recunforta
155 que pres esteit de sa cuntree
cele qu’il tant aveit amee.
Milun se prist a purpenser
coment il li purra mander,
si qu’il ne seit aparceüz,
160 qu’il est el païs revenuz.
Ses letres fist, sis seela.
Un cisne aveit qu’il mult ama ;
le brief li a al col lié
e dedenz la plume muscié.
165 Un suen esquiër apela,
sun message li encharja.
’Va tost’, fet il, ’change tes dras !
Al chastel m’amie en irras.
Mun cisne porteras od tei.
170 Guarde que en prenges cunrei,
u par servant u par meschine,
que presentez li seit li cisne.’
Cil a fet sun comandement.
A tant s’en vet ; le cigne prent.
175 Tut le dreit chemin que il sot
al chastel vint, si cum il pot.
Par mi la vile est trespassez,
a la mestre porte est alez.
Le portier apela a sei.
180 ’Amis’, fet il, ’entent a mei !
Jeo sui uns huem de tel mestier,
d’oisels prendre me sai aidier.

156 S que tant — 157 S semprist — 158 S la porra — 160 S soit ; H al ; H uenuz — 162 S que molt — 163 S un brief — 167 S carge (aus V. 166), N oc skipt klæðom þinom — 168 S miras — 170 H prengez ; S Gardes que tu pernes — 171 S seriant, N at annattveggia þionastomær eða þionastokona fœre fru minni þessa ælftr — 176 S come il ainz pout — 179 S o soi — 180 H ele


156 kil — 158 purrat — 161 lettres — 162 kil mut — 163 ad — 166 encharga — 170 Garde — 172 presente ; le cisne — 173 ad — 175 quil — 176 uient — 179 apelat — 181 un hume ; mester — 182 de oiseus ; aider