Page:Die Lais der Marie de France, hrsg. Warnke, 1900.djvu/277

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

ki tant ert ; cuinte, noble e fiere
que mielz valeit sa chamberiere,
325 la plus povre ki la serveit,
que la reïne ne faiseit.
Li reis s’en curuça forment ;
juré en a sun sairement :
s’il ne s’en puet en curt defendre,
330 il le fera ardeir u pendre.
Fors de la chambre eissi li reis ;
de ses baruns apela treis,
il les enveie pur Lanval,
ki asez a dolur e mal.
335 A sun ostel fu revenuz ;
ja s’esteit bien aparceüz
qu’il aveit perdue s’amie :
descoverte ot la druërie.
En une chambre fu tuz sous,
340 pensis esteit e anguissous.
S’amie apele mult sovent,
mes ceo ne li valut niënt.
Il se pleigneit e suspirot,
d’ures en altres se pasmot ;
345 puis li crie cent feiz merci,
qu’ele parolt a sun ami.
Sun quer e sa buche maldit ;

323 P molt ; HP cuinte e noble — 324 P et mix ; H ualut — 325 H que tant serueit — 329 P le puet — 329, 330 in C umgestellt kil le fra…, sen sa curt ne se puet d. — 332 P demanda — 333 C si les enueit — 335 H chastel ; C en sunt venuz, P ert reuenus, S sen est venuz ; N Hann var þa heinia i herbergi sinu — 336 H il sest bien (—1), C il sesteit ben, P ja sestoit bien, S il sestoit ja — 338 P sa d. — 339 S estoit — 340 C dolent esteit — 341 C apela — 342 C il ne ; P ceo fehlt (—1) ; P valoit — 344 C par hees souent se p. ; P a autres — 346 H cele parlot, CP kele parlast, S quele paroult — 347 P maudist : socist


323 que ; iert — 324 meuz ; chamberere — 325 que — 326 feseit — 327 curucat — 328 ad ; serment — 329 si il ; peot — 330 ferat arder — 332 apelat — 333 enueit — 334 que ; ad — 338 H descouert, CPS descouerte — 339 tut suls — 340 anguissus — 341 mut — 342 neent — 344 autres — 347 quor ; maudit