Page:Die Lais der Marie de France, hrsg. Warnke, 1900.djvu/256

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

ne semblereit pas amistié,
Qu’ai jeo forfait, pur quel pechié
85 me dutez vus de nule rien ?
Dites le mei ! Si ferez bien.’
Tant l’anguissa, tant le suzprist,
ne pout el faire, si li dist.
’Dame’, fet il, ’de lez cel bois,
90 lez le chemin par unt jeo vois,
une viez chapele i estait,
ki meinte feiz grant bien me fait.
La est la piere cruese e lee
suz un buissun, dedenz cavee.
95 Mes dras i met suz le buissun,
tant que jeo revienc a maisun.’
La dame oï cele merveille,
de poür fu tute vermeille.
De l’aventure s’esfrea.
100 En maint endreit se purpensa
cum ele s’en peüst partir ;
ne voleit mes lez lui gisir.
Un chevalier de la cuntree,
ki lungement l’aveit amee
105 e mult preiee e mult requise
e mult duné en sun servise,
(ele ne l’aveit unc amé
ne de s’amur aseüré),
celui manda par sun message,
110 si li descovri sun curage.
[Bl. 153c] ’Amis’, fet ele, ’seiez liez !
Ceo dunt vus estes travailliez
vus otrei jeo senz nul respit ;
ja n’i avrez nul cuntredit.

86 H le fehlt (—1) — 100 En] H E


83 amiste — 84 Quei ai ; queil peche — 87 langissa — 89 de lee — 91 uielz ; esteit — 92 ke ; feit — 93 cruose — 94 bussun — 96 reuinc ; meisun — 99 se esfrea — 101 puist — 103 cheualer — 104 que — 105 mut preie ; mut — 106 mut — 107 unkes — 110 descoueri — 111 seez leez — 112 trauaillez — 113 otri ; sanz — 114 auerez