Page:Die Lais der Marie de France, hrsg. Warnke, 1900.djvu/237

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

sis sire li ot aporté
125 de Costentinoble u il fu ;
unques si bon n’orent veü.
A une piece d’un suen laz
un gros anel li lie al braz.
De fin or i aveit une unce ;
130 el chastun out une jagunce ;
la verge en tur esteit letree.
La u la meschine iert trovee,
bien sacent tuit veraiement
qu’ele est nee de bone gent.
135 La dameisele prist l’enfant ;
de la chambre s’en ist a tant.
La nuit quant tut fu aseri,
fors de la vile s’en eissi.
En un grant chemin est entree,
140 ki en la forest l’a menee.
Par mi le bois sa veie tint.
Od tut l’enfant ultre s’en vint ;
unques del grant chemin n’eissi.
Bien loinz sur destre aveit oï
145 chiens abaier e cos chanter :
iluec purra vile trover.
Cele part vet a grant espleit,
u la noise des chiens oeit.
En une vile riche e bele
150 est entree la dameisele.
[Bl. 150a] En la vile out une abeïe
durement riche e bien guarnie ;

126 H une si bon nerent (—1) — 127 S E dunc ; H de sun — 130 H en chescun turn out une iagunce, S el ceston ot une iargonce N oc sætt stæini þæim er hæitir iagunnzze — 131 S haute — 140 S a la — 141 H Par mie la forest (+1, aus V. 140) — 142 H utre en (—1) — 148 H e la, S o la — 152 H bien fehlt (—1)


124 ses sires — 126 une — 127 pice — 129 un — 132 HS ert — 133 sachent ; uereiement — 134 que ele — 139 entre — 140 lad mene — 142 utre — 143 ne cissi — 145 coks — 146 iloc purrat — 148 oieit — 152 garnie