Page:Die Lais der Marie de France, hrsg. Warnke, 1900.djvu/214

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
36
GUIGEMAR

775 [Bl. 145c] ma bele dame ki m’ama ?
Dunt vient ele ? Ki l’amena ?
Ore ai pensé mult grant folie ;
bien sai que ceo n’est ele mie :
femmes se resemblent asez.
780 Pur niënt change mis pensez.
Mes pur cele qu’ele resemble,
pur qui mis quers suspire e tremble,
a li parlerai volentiers ! ’
Dunc vet avant li chevaliers.
785 Il la baisa, lez lui l’asist ;
unques nul altre mot ne dist
fors tant que seeir la rova.
Meriadus les esguarda ;
mult li pesa de cel semblant.
790 Guigemar apele en riant.
’Sire’, fet il,’se vus plaiseit,
ceste pucele essaiereit
vostre chemise a despleier,
s’ele i purreit rien espleitier.’
795 Il li respunt : ’E jeo l’otrei ! ’
Un chamberlenc apele a sei,
ki la chemise ot a guarder ;
il li comande a aporter.
A la pucele fu bailliee ;
800 mes ne l’a mie despleiee.

777 H mult fehlt (—1) — 779 P sentresanblent — 780 H changent mis pensez, S change mes pensez, P se cange mes penses — 781 P celi ; S qui la — 782 P mes cuers fremist sospire e tranble ; S por li — 784 P Lor ; S vient — 785 P baise ; S lonc lui — 786 SP onques a lautre, N oc mællte hann ækki flæira til hænnar nema þa at hon skylldi sitia i hia honum — 788 P regarda — 789 S ce — 791 SP sil vos — 704 H si ele peot — 796 S o soi — 798 H porter (—1) — 799 P la baillie — 800 H mie fehlt (—2)
775 ke me ama — 776 Dunc ( ?) — 781 que ele — 782 ki mi quors — 783 uolenters — 784 cheualers — 785 baisat ; li la sist — 786 autre — 787 seer ; rouat — 788 esguardat — 789 mut ; pesat — 791 si ; pleseit — 794 si ele ; riens espleiter — 797 que ; garder — 799 baillie — 800 ad ; despleie