Page:Die Lais der Marie de France, hrsg. Warnke, 1900.djvu/208

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
30
GUIGEMAR

620 od lui s’en vet en sun païs.
La nes eire, pas ne demure.
Li chevaliers suspire e plure ;
la dame regrete sovent,
e prie deu omnipotent
625 que il li doinst hastive mort
e que ja mes ne vienge a port,
s’il ne repuet aveir s’amie,
qu’il desire plus que sa vie.
Tant a cele dolur tenue,
630 que la nes est a port venue
u ele fu primes trovee.
Asez ert pres de sa cuntree.
Al plus tost qu’il pout s’en issi.
Uns damisels, qu’il ot nurri,
635 errot aprés un chevalier ;
en sa mein menot un destrier.
Il le conut, si l’apela,
e li vaslez se reguarda.
Sun seignur veit, a pié descent ;
640 le cheval li met en present.
Od lui s’en vait ; joius en sunt
tuit si ami ki trové l’unt.
Mult fu preisiez en sun païs ;
mes tuz jurs ert maz e pensis.
645 Femme voleient qu’il presist ;
mes il del tut les escundist :
[Bl. 144c] ja ne prendra femme nul jur,

621 P sen va (aus V. 620) — 623 H regretout — 625 H quil li dunast, SP que il li doint (doinst) — 627 P se il ne puet rauoir samie — 628 H desirat, S desirre ; P v sesperance est e sa vie, N unnasto sina er hann ann enn sem livi sinu — 629 a] H lad — 630 S au port — 633 P peut — 637 H Sil lapelat — 638 se] P le — 640 S son cheual — 641 P grant ioie en font — 642 P quant trouue — 643 P ert — 644 P mais molt estoit ; S est — 646 S mes du tot les en escondit, P e il forment sen escondist — 647 P ke ne prendra ; H a nul jur
621 neif — 622 cheualer — 625 quil — 627 repeot auer — 628 kil — 629 lad — 630 neif — 632 iert — 633 kil — 634 Vn damisel — 635 cheualer — 636 destrer — 637 lapelat — 638 uallez ; reguardat — 641 li ; ueit — 642 tut — 643 Mut ; preisez — 645 preisist