Page:Die Lais der Marie de France, hrsg. Warnke, 1900.djvu/184

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
6
GUIGEMAR

El chief de cest comencement
sulunc la letre e l’escriture
vos mosterrai une aventure,
25 ki en Bretaigne la Menur
avint al tens anciënur.


En cel tens tint Hoilas la terre,
sovent en pais, sovent en guerre.
Li reis aveit un suen barun,
30 ki esteit sire de Liün.
Oridials esteit apelez.
De sun seignur ert mult amez ;
chevaliers ert pruz e vaillanz.
De sa moillier out dous enfanz,
35 un fiz e une fille bele.
Noguent ot nun la dameisele ;
Guigemar noment le dancel :
el reialme nen out plus bel.
[Bl. 139d] A merveille l’amot sa mere,
40 e mult esteit bien de sun pere.
Quant il le pout partir de sei,
si l’enveia servir le rei.
Li vadlez fu sages e pruz ;
mult se faiseit amer de tuz.
45 Quant fu venuz termes e tens

24 P conterai — 27 S ce tens ; HS Hoilas, P Artus, N Odels — 28 P souuent i ot e pais e gerre, N i friði oftsamlega i úro oc i ufriði — 30 P sires estoit — 31 S d. oraus, P Eridiax, N Dridias ; S estoit cis — 32 H fu ; H priuez, N oc hinn kæraste herra sinom konongenom — 33 P pres — 36 S.. g. ún, P Nogiue, N Vngen — 37 S.. mmor, P Gugem’ ; in S lautet der Name Guimor, Guimar, Guimaar, fünfmal abgekürzt.g. ; in P gewöhnlich abgekürzt gug’, an dieser Stelle gugem’, nur einmal V. 49 ausgeschrieben Gugemers ; N Guiemar, Gviamar ; S ot a non le danzel — 38 S nauoit tant bel ; P en nul roiaume not plus bel, N I ollum þæim konongdome var engi maðr honum iamfriðr — 41 S.. nt se pot consirrier de sei — 42 H un rei, SP le roi, N at þiona kononge — 43 S ert — 44 P si se ; P a tox
23 lettre — 24 mosterei un — 27 tere — 28 peis ; guere — 29 sun — 33 chiualiers — 34 deus — 36 damaisele — 37 Guigeimar, sonst stets Guigemar — 38 reaulme — 42 enueat — 43 uadlet — 44 faseit — 45 uenu