Page:Die Fabeln der Marie de France, hrsg. Warnke, 1898.djvu/494

Cette page n’est pas destinée à être corrigée.

330 ANHANG r. . Nach V.W W: Dont tu fusses moult goulluiisee et poiir ta dignit6 loce. IL Statt V. 25 0: Ne fui ie pas nes a ces tempore, n’est raisoijs que le compere ore; dann folgt F. 26: e coi de cou, li Ins a dit, worauf noch : por cou sc iou te iioi petit. Nach V. ’M) 0: E iiicnglc sans ariestisoii, Sans mesfaiture e sans raison. IV. Nach V. 1 0: E li dist bien tout a debout, riens n"en sauoit sour sa iuise, s’ele ne fust a maus leus prise. IX. Nach F. 48 K : D’autres auentures en recoi e des engins, c’on fait pour toi. Mit diesen Versen schliesst die Fabel in K. Nach F. 56 L: Dont puet estre en leiaute e bien fenir en uerite. X. Nach V. 22 L : Come fit li aiglez au gopilz, si come en conte en cez escriz. XI. Nach V. 48 T: Ensi est il, n’en doutez mie: molt s’entremet de grant folie, qui a plus fort de lui s’acompaigne ; n’i puet faire pas grant gaaigne. F: E a son oes vent amasser. La le poes vous bien prouuer: que nus n’est riclies, sans mentir, qui point en veille departir. XV. Nach V. 41 H: Ce est la fins de ceste fable. Par cest example, sans mentir, poes vous sauoir e oyr {dann folgt V. 43). XVI. Nach y. 22 H: Quant le vit, si aperceU, que c’ert li lions, k’ert cheü. ’M — 40 Z: Car a mes piez yray marchier places, pour voz piez affichier. Ainsi pouriez avec m’aVde en haut monter. N’aiez ia hyde! Mes ains me voulray pourueir d’autres souriz faire venir, pour le cordage despecier et les roysieux; car eupeschier nous pourroient a Tissir hors. Soiez de ce des or recors! XVIIL S^rt^^ F.32-35 H: La destinee demanda, c’oni fait de cel k"el lor donna.