Page:Die Fabeln der Marie de France, hrsg. Warnke, 1898.djvu/21

Cette page n’est pas destinée à être corrigée.

I.

Die Ueberlieferung.

Die Faljehi der Marie de France gehörten zu der Lieblingslekttire des dreizehnten, vierzehnten und fünfzehnten Jahrhunderts. Es sind nicht weniger als dreiundzwanzig Hss. bekannt, die dieselben ganz oder teilweise enthalten. Diese Hss. befinden sich in London, Oxford, Cambridge, York, in Paris, in Brüssel und endlich in Rom.

a) Hss. des Britischen Museums in London. . A. Ms. Harley 978. 4«, 162 BL; um die Mitte des 13. Jh. in England angefertigt. Die Fabeln stehen fol. 40a bis 67b. Die Hs. enthält von derselben Hand geschrieben fol. 118a bis 160a die Lais der Marie. Eine Notiz Sir Frederic Madden’s auf dem Schmutzblatt der Hs. lautet: ^In all prohahiliti/ the earlier portion of this volume was tvritten in the Abhei/ of Beading, ahout the year 1240.’ (April 1862). Die Hs. enthält alle Fabeln, sowie den Prolog und Epilog. Vgl. Über die Hs. Ward, Catalogue of Romances I, p. 407 ff.; H, p. 291 ff. und Hervieux, Les Fabulistes latins, 2"’»' ed., I, p. 760. . B. Ms. Vespasian B. XIV. Schmal-fol., 114 BL, noch im 13. Jh. in England geschrieben. Fol. 19a — 32b. Dieselbe Hs. enthält den Lai von Lanval fol. 1 — 8. Die Hs. ist unvollständig, ausserdem durch Verlust von Blättern im Anfang verstümmelt. So sind vom Prolog nur noch acht Verse erhalten; ferner fehlen die Fabeln 30 — 33, 44, 63 und der Schluss von F. 69 an. Vgl. Ward, Catalogue II, p. 307 und Hervieux, Les Fabulistes latins I, p. 760.