Page:Diderot - Encyclopedie 1ere edition tome 17.djvu/584

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

mod.) ville de la Suisse, à quelque distance du lac de même nom, & le chef-lieu d’un bailliage compté au nombre des bailliages communs, dépendans des cantons protestans, & du canton de Glaris. Cette petite ville se nomme aussi Riva, & est sur la grande route de la Suisse & de l’Allemagne, pour aller au pays des Grisons. Ses habitans ont leur conseil & leur chef, qu’ils nomment schuldtheïs ou avoyer.

Le lac de Wahlestatt est bordé de trois souverainetés : savoir, du canton de Glaris, du comté de Sargans, & du bailliage de Gaster. Ce lac s’étend d’orient en occident environ 5 lieues, sur une bonne demi-lieue de largeur ; il est environné de montagnes & de rochers, au nord & au midi. (D. J.)

WAIDHOVEN, (Géog. mod.) petite ville d’Allemagne, dans l’Autriche, au quartier du haut-Vienner-Wald. (D. J.)

WAINFLEET, (Géog. mod.) bourg d’Angleterre, en Lincolnshire, vers la mer. Ce bourg qui a droit de marché a donné la naissance au fameux évêque de Winchester, Guillaume de Wainfleet, fondateur du college de la Magdelaine à Oxford, & d’une école publique dans sa patrie. (D. J.)

WAIRTH, (Géog. mod.) lac ou plutôt golphe de l’ile de Mainland, la plus grande des Orcades, & au sud-ouest de cette ile. Ce golphe abonde en truites de la grosseur d’un petit saumon. On les mange fraiches & on les sale, ou bien on les durcit à la fumée pour la provision d’hyver. (D. J.)

WAITZEN ou WATZEN, (Géog. mod.) c’étoit une petite ville de la haute-Hongrie, dans le comté de Novigrad, sur la gauche du Danube, à cinq milles au nord de Bude, avec un évêché. Le prince de Lorraine la prit en 1684 sur les Turcs, qui la reprirent la même année & la détruisirent. (D. J.)

WAKEFIELD, (Géog. mod.) ville d’Angleterre dans l’Yorckshire, entre Yorck & Londres, à quelques milles d’Almonbury, au bord du Calder, qu’on y passe sur un pont. Elle est bien bâtie, bien peuplée, & entretient de bonnes manufactures de draps. On trouve dans ses environs quelques mines de charbon de terre, dont on tire des marcassites brillantes comme de l’argent ; c’est dans le voisinage de Wakefield que se livra une bataille mémorable entre Henri VI. & Richard, duc d’Yorck qui lui disputoit la couronne. Richard y perdit la vie. (D. J.)

WALCHEREN ou WALKEREN, (Géog. mod.) île des Pays-bas, dans la Zélande, dont elle est la principale, au couchant de l’île de Zuydbeveland, à l’embouchure du Hont. Les comtes de Borzelle étoient seigneurs de cette île dans le xij. siecle ; & c’est un de ces seigneurs qui bâtit Middelbourg, capitale de l’île, en 1132. Depuis ce tems-là, les comtes de Hollande & de Zélande ont uni à leur domaine Middelbourg & son territoire. (D. J.)

WALCOURT, (Géog. mod.) ville des Pays-bas, dans le comté de Namur, aux confins du pays de Liege, sur la riviere d’Heure, à six lieues au sud-ouest de Charleroi, & dix au sud-est de Mons. Dès l’an 910 Walcourt avoit été entouré de murailles. Elle fut annexée au comté de Namur en 1438 par Philippe le-Bon, duc de Bourgogne, & réduite en cendres en 1615 par un incendie fortuit. Son chapitre a été fondé en 1022. Long. 22. 5. Lat. 50. 12. (D. J.)

WALDBOURG, (Géog. mod.) comté d’Allemagne, dans la Suabe méridionale. Ce comté comprend, outre plusieurs seigneuries, les comtés de Zeil, de Trauchbourg & de Friedberg ; il tire son nom d’un château situé à deux milles de Ravensburg. (D. J.)

WALDECK, (Géog. mod.) comté d’Allemagne, dans la Westphalie, entre l’évêché de Paderborn, le duché de Westphalie, la seigneurie d’Itter, & le

landgraviat de Hesse. Waldeck, bourg, est le chef-lieu sur la riviere de Steinbach, avec un château. Long. de ce bourg, 26. 24. lat. 51. 10.

Martinius (Matthias) célebre philologue & sage théologien allemand du xvij. siecle, naquit l’an 1572 à Freienhagen dans le comté de Waldeck, & mourut en 1630 âgé de cinquante-huit ans. Il a fait un grand nombre d’ouvrages, dont vous trouverez le catalogue dans les mémoires du pere Niceron, tom. 36. pag. 238-243. mais le seul qui soit à-présent recherché, est son Lexicon philologicum præcipuè etymologicum, &c. Bremæ 1623. in-fol. Francof. 1655. in-fol. Utrecht 1697. in-fol. 2 vol. Amsterdam 1701. in-fol. 2 vol. avec une préface de M. le Clerc, qui a été ajoutée à l’édition de 1697, pour faire croire que c’étoit une édition nouvelle.

Les autres ouvrages de Martinius sont purement théologiques, & l’auteur s’y montre universaliste. Il assista en 1618 au synode de Dordrecht, où il fut maltraité par Gomarus & Sibrand Lubbertus.

« Je crois à-présent, disoit-il (en parlant du synode), ce que dit Grégoire de Nazianze, qu’il n’avoit jamais vu aucun concile qui eût eu un heureux succès, & qui n’eût augmenté le mal au lieu de le diminuer : je déclare donc avec ce pere, continuoit-il, que je ne mettrai plus le pié dans aucun synode ; celui-ci en particulier n’étoit qu’une comédie dans laquelle les politiques jouoient le principal rôle, & les états se moquoient des députés de tous les pays étrangers ».

Il avoit une si grande aversion pour les opinions rigides, qu’il ne pouvoit s’empêcher de dire : « j’aimerois mieux être pélagien, que d’embrasser la doctrine de Beze ou de Piscator ». Enfin, on peut recueillir de toute sa conduite & de ses écrits, que c’étoit un homme sage & pacifique, qui sans s’arrêter aux questions inutiles de la théologie, se bornoit à l’essentiel du christianisme. Au reste, on a remarqué qu’à l’exemple de Caton, de Cujas & de Blondel, il travailloit couché par terre, ayant autour de lui les livres qui lui étoient nécessaires ; mais la meilleure méthode est de travailler debout, ayant devant & derriere soi, avec un espace convenable, un grand pupitre continué, pour y placer tous les livres dont on a besoin. (D. J.)

WALDEN, (Géog. mod.) ville d’Angleterre, dans la province d’Essex, sur la route de Harwich à Londres, un peu plus bas que Barclow. Cette petite ville s’appelle aussi Safron-Walden, parce qu’on recueille du safran dans son territoire. Le safran y vient deux ou trois ans de suite en telle abondance, qu’un acre de terre en produit jusqu’à quatre-vingt livres, qui étant séchées en rendent vingt. Après cela, la campagne rapporte de l’orge qu’on y seme, sans qu’il soit besoin de fumer la terre pendant dix-huit ans. Au bout de ce terme le safran y revient comme auparavant. (D. J.)

WALDENBOURG, (Géog.) ville de Saxe, sur la riviere de Mulda, fameuse par sa poterie qui se débite dans presque toute l’Allemagne. On la fait avec une terre argilleuse blanche qui se tire d’un endroit appellé Fronsdorff ; & on la travaille à Waldenbourg. Cette poterie acquiert par la cuisson une si grande dureté, qu’elle fait feu lorsqu’on la frappe avec le briquet. La manufacture de cette ville subsiste depuis l’an 1388.

Il y a encore deux petites villes du même nom ; l’une en Franconie sur la frontiere de la Suabe ; l’autre en Silésie, dans la principauté de Schweidnitz.

WALDKIRCK, (Géog. mod.) petite ville d’Allemagne, au Brisgaw, dans un île formée par la riviere d’Eltz, à deux lieues de Fribourg. Long. 25. 36. Letit. 48. 10. (D. J.)