Page:Diderot - Œuvres complètes, éd. Assézat, XIX.djvu/228

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

plus de réflexion, qu’elle ne laissait à l’homme malheureux aucune ressource ; il me promit, et ne vint pas. J’ai entendu dire depuis qu’il y avait des raisons d’honneur et de maladresse. On ajoute que sa femme est très-jolie, et que, quand on était occupé à lui démontrer qu’on l’aimait, rien n’était plus facile que de pousser la démonstration trop loin. Mais j’ai l’âme malade. Je n’ai pas le courage de plaisanter. Il a peu de fortune ; ce qu’il a en est précaire ; elle n’en a, elle, ni précaire ni autre. Il est paresseux, fastueux, élégant, généreux ; elle est jeune, folle, gaie, dissipatrice, fastueuse, élégante. Les enfants viendront. Plus j’y réfléchis, plus cet homme me paraît perdu. Grimm prétend que s’il ne s’est pas noyé, ce n’est qu’une partie remise. Il y a quelques jours que je disais à la Baronne que ce maudit mariage était un de ses forfaits.

Il me semble que vous ne vous intéressez plus guère à mon jeune amoureux. Oh ! il lui est arrivé une aventure à laquelle vous ne vous attendez guère, et qui était bien propre à nous rattacher à la vie. La femme dont il s’agissait a une amie intime ; cette amie, le jour de l’an, avait fait des cornets de dragées qu’elle distribuait en étrennes. Elle en offrit un à mon jeune amoureux. Mais savez-vous quel papier faisait son cornet ? Ce papier était une lettre de sa déesse, où elle disait le diable de lui. Je l’ai vue, je l’ai tenue, cette lettre ; et ce qu’il y a de singulier, c’est que cela ne s’est point fait de concert ; qu’il n’y a que de l’étourderie, du hasard, nulle méchanceté. La preuve, c’est que les deux amies s’en sont arraché les yeux, et que l’étourdie en a été dans le plus grand désespoir. Nous pensions bien qu’on mettrait tout en œuvre pour replâtrer cela. On n’y a pas manqué. Nous, de notre côté, nous avons joué l’indignation, le mépris, la rupture, et nous continuons. Nous n’allons plus au rendez-vous ; quand nous y allons, nous n’y restons qu’un moment. Plus de soupers ; des égards, de l’honnêteté, de la politesse ; mais pas un mot doux. Cependant on étouffe ; on jette des mots que nous n’entendons pas ; nous sommes d’un renchéri du diable. On fait semblant de se rejeter de l’autre côté ; on cherche à nous donner de la jalousie que nous ne prenons pas, d’autant moins que l’autre côté a soupçonné sinon la chose, du moins quelque chose qui en approche, et qu’il ne se prête point du tout au rôle qu’on veut lui faire jouer. Celui-ci, parlant de