Page:Diderot - Œuvres complètes, éd. Assézat, II.djvu/271

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

a dit et répété dix-huit à dix-neuf ans de suite se réduit à ceci : Ma fille, prenez garde à votre feuille de figuier ; votre feuille de figuier va bien, votre feuille de figuier va mal. Chez une nation galante, la chose la moins sentie est la valeur d’une déclaration. L’homme et la femme n’y voient qu’un échange de jouissances. Cependant, que signifie ce mot si légèrement prononcé si frivolement interprété : Je vous aime ? Il signifie réellement : « Si vous vouliez me sacrifier votre innocence et vos mœurs ; perdre le respect que vous vous portez à vous-même, et que vous obtenez des autres ; marcher les yeux baissés dans la société. du moins jusqu’à ce que, par l’habitude du libertinage, vous en ayez acquis l’effronterie ; renoncer à tout état honnête ; faire mourir vos parents de douleur, et m’accorder un moment de plaisir ; je vous en serais vraiment obligé[1]. » Mères, lisez ces lignes à vos jeunes filles : c’est, en abrégé, le commentaire de tous les discours flatteurs qu’on leur adressera ; et vous ne pouvez les en prévenir de trop bonne heure. On a mis tant d’importance à la galanterie, qu’il semble qu’il ne reste aucune vertu à celle qui a franchi ce pas. C’est comme la fausse dévote et le mauvais prêtre, en qui l’incrédulité est presque le sceau de la dépravation. Après avoir commis le grand crime, ils ne peuvent avoir horreur de rien. Tandis que nous lisons dans des livres, elles lisent dans le grand livre du monde. Aussi leur ignorance les dispose-t-elle à recevoir promptement la vérité, quand on la leur montre. Aucune autorité ne les a subjuguées ; au lieu que la vérité trouve à l’entrée de nos crânes un Platon, un Aristote, un Épicure, un Zénon, en sentinelles, et armés de piques pour la repousser. Elles sont rarement systématiques, toujours à la dictée du moment. Thomas ne dit pas un mot des avantages du commerce des femmes pour un homme de lettres ; et c’est un ingrat. L’âme des femmes n’étant pas plus honnête que la nôtre, mais la décence ne leur permettant pas de s’expliquer avec notre franchise, elles se sont fait un ramage délicat, à l’aide duquel on dit honnêtement tout ce qu’on veut quand on a été sifflé dans leur volière. Ou les femmes se taisent, ou souvent elles ont l’air de n’oser dire ce qu’elles disent. On s’aperçoit aisément que

  1. Cette leçon est à peu près celle que Diderot donnait un jour à sa fille, et qu’il rapporte dans sa lettre à Mlle Voland, du 22 novembre 1768.