Page:Dictionnaire de la Bible - F. Vigouroux - Tome IV.djvu/486

Cette page n’a pas encore été corrigée
937
938
MÉLANCHTHON — MELCHIRAM


pia et erudita eriawatio et alla, in-8°, Erfurt, 1546.

— Enarratio brevis concionuni libri cui titulus Ecclesiastes, in-8°, Wittenberg, -1550, 1551 et 1556 ; traduit en allemand, in-8, Wittenberg, 1561. — Conciones explicantes integrum Evangelium Matthsei habitse a Sebast. Froschelio, scriptse a Melanchthone, in-8°, Wittenberg, 1558. — Psalterium Davidis intggrum, in quo psalmi 83 illustrali sunt, in-8°, Wittenberg, 1561.

— Enarratio Epistolm 1 ad Timotheum et duorum capitwm secundx, in-8°, Wittenberg, 1561. — Voir Matthes, Ph. Melanchthon, sein Leben und Wirken, Altenburg, 1841 ; Herrlinger, Die Théologie Melanchthon’s, Gotha, 1879 ; A. Thoma, Philipp Melanchtons Leben, in-8°, Karlsruhe, 1897 ; G. Ellinger, Philip Melanchton, in-8°, Berlin, 1902. A. Régnier.

    1. MELCHA##

MELCHA (hébreu : Milkâh, « reine ; » Septante : MeXx » ), nom de deux femmes dans l’Ancien Testament.

1. MELCHA, fille d’Aran et sœur de Lot et de Jescha, née à Ur des Chaldéens. Gen., xi, 27-29. Elle épousa Nachor, son oncle, et émigra avec Abraham à Haran en Mésopotamie, ꝟ. 29-31. Elle eut huit fils, dont le dernier fut Bathuel, qui devint père de Eébecca, femme d’Isaac, Gen., xxii, 20-23 ; xxiv, 15, 24, 27, et grand-père de Rachel et de Lia, les deux femmes de Jacob.

2. MELCHA, une des cinq filles de Salphaad, de la tribu de Manassé. Num., xxvi, 33 ; xxvii, î ; xxxvi, 11 ; Jos., xvii, 3. Voir Maala, col. 468.

    1. MELCHI##

MELCHI (grec : MeXxO, nom de deux Israélites. C’est sans doute une abréviation de Melchias. Voir Mel CHIAS.

1. MELCHI, fils de Janné et père de Lévi, un des ancêtres de Notre-Seigneur, dans la généalogie de saint Luc, iii, 24.

2. MELCHt, fils d’Addi et père de Néri, un des ancêtres de Notre-Seigneur dans la généalogie de saint Luc, iii, 28.

MELCHI A. Voir Melchias 3, 4, 5.

    1. MELCH I AS##

MELCH I AS (hébreu : Malkîyâh ; une fois : Malkîyâhû, « Yàh (Jéhovah) est mon roi » ), nom d’une dizaine d’Israélites. La Vulgate écrit quelquefois ce nom Melchia.

1. MELCHIAS (Septante : MeX’/taç), lévite, fils d’Athanaï et père de Basaïas, de la famille de Gersom, un des ancêtres d’Asaph qui fut chef de chœur du temps de David. I Par., vi, 40 (hébreu, 25).

2. MELCHIAS (Septante : Wltlxtaç), prêtre, père de Phassur. Un de ses descendants s’établit à Jérusalem après la captivité. I Par., ix, 12 ; II Esd., xi, 12. Son fils Phassur fut un des ennemis du prophète Jérémie, xxi, 1 ; xxxviii, 1. Quelques commentateurs croient qu’il n’est pas différent de Melchias 11.

3. MELCHIAS (Septante : MeXxîac ; Vulgate : Melchia), prêtre, descendant d’Éléazar, qui fut institué.chef de la cinquième des vingt-quatre familles sacerdotales du temps de David. I Par., xxiv, 9.

4 et 5. MELCHIAS (Septante : MeXx’a ; Vulgate : Melchia), deux des « fils de Pharos » qui avaient épousé des femmes étrangères et qui les répudièrent du temps d’Esdras. I Esd., x, 25. Dans ce ꝟ. 25, au lieu du second Melchias, les Septante portent : ’Aaaêi’a.

6. MELCHIAS (Septante : Me^a, MiXyiac), un des G fils de Hérem » qui s’était marié avec une femme

étrangère et qu’il renvoya à l’époque de la réforme d’Esdras. I Esd., x, 31. Il travailla, sous Néhémie, à la reconstruction des murs de Jérusalem et de la tour des Fourneaux (t. ii, col. 2344-2345). II Esd., iii, 11.

7. MELCHIAS (Septante : MsV/îa), fils de Réchab, chef du district de Béthacharam (t. i, col. 1651-1652). Du temps de Néhémie, il rebâtit une des portes de Jérusalem, la porte du Fumier (voir Jérusalem, 8°, Porte Sterquiline, t. iii, col. 1365), avec ses battants et ses verrous. II Esd., iii, 14.

8. MELCHIAS (Septante : MeXyja), ben-has-sôrfî (Septante : EapsçQ, porte le texte hébreu ; filius aurificis, « fils de l’orfèvre, » traduit la Vulgate, dont l’interprétation est assez communément adoptée. II Esd., iii, 30 (hébreu, 31) ; cf. y. 31 (32). Lors de la reconstruction des murs de Jérusalem par Néhémie, Melchias répara « jusqu’aux nîaisons des Nalhinéens et des marchands, vis-à-vis de la porte de Mifqad (voir Jérusalem, 14°, Porte judiciaire, t. iii, col. 1365), jusqu’à la chambre haute de l’angle » (texte hébreu, ꝟ. 31).

9. MELCHIAS (Septante : MsXy.i’aç ; Vulgate : Melchia) f un des sept prêtres qui se tinrent à la gauche d’Esdras, pendant qu’il fit la lecture de la Loi au peuple assemblé à Jérusalem. II Esd., viii, 4. C’est probablement le même prêtre qui signa l’alliance contractée avec Dieu à l’instigation de Néhémie. II Esd., x, 3. Dans ce dernier passage, les Septante écrivent le nom MeX/loc (Alexandrinus : MsXxet’a) et la Vulgate : Melchias. Il prit part également à la fête de la dédicace des murs de Jérusalem, II Esd., xii, 41, à moins qu’il ne faille reconnaître ici un autre prêtre du même nom, comme le font certains interprètes.

10. MELCHIAS, fils d’Énan et père d’Àchitob, de la tribu de Ruben, un des ancêtres de Judith, viii, 1. Ce nom ne se trouve pas dans les Septante.

11. MELCHIAS (hébreu : Ualkhjâhû ; Septante : M$Xj (iaç), fils d’Amélech (hébreu ham-mélék). C’est dans la citerne de ce Melchias que les ennemis de Jérémie descendirent le prophète pour qu’elle lui servît de prison. Jer., xxxviii, 6. Divers interprètes pensent que ham-mélék est un titre de dignité ou signifie « faisant partie de la famille royale » et ils identifient ce Melchias avec le père de Phassur. Voir Melchias 2. Cette opinion ne manque pas de vraisemblance.

    1. MELCHIEL##

MELCHIEL (hébreu : Malkî’êl, « Dieu est mon roi ; » Septante : MsXxtiX, MeX/i^X), le second des deux fils de Béria, petit-fils d’Aser et arrière-petit-fils de Jacob. Gen, , xlvi, 17. Il devint le chef de la famille des Melchiélites. Num., xxvi, 45. D’après I Par., vii, 31, il fut « le père de Barsaïth ». Mais Barsaïth est-il un nom de personne ou de lieu ? Il est impossible de le déterminer. Voir Barsaïth, 1. 1, col. 1470.

    1. MELCHIÉLITE##

MELCHIÉLITE (hébreu : ham-Malki’êll ; Septante 6 MeXxfnXï ; Vulgate : Melchiélitœ), descendant de Melcniel, de la tribu d’Aser. Num., xxvi, 45. Voir Melchiel.

    1. MELCHIRAM##

MELCHIRAM (hébreu : Malkirâm, « mon roi est élevé ; » Seplante : MeXxipây-) » second ou troisième fils de Jéchonias, roi de Juda. I Par., iii, 18. La Vulgate le donne comme troisième, de même que les Septante, parce que ces deux versions rendent le mot hébreu’assîr, v. 17, comme un nom propre, tandis que d’autres traducteurs le prennent pour un qualificatif de Jéchonias : « Jéchonias captif (à Babylone). » Voir Asm 1, t. î, col. 1102. D’autres traducteurs, tout en prenant Asîr pour un nom propre, font cependant de Melchiram le