Page:Dictionnaire de Trévoux, 1771, VIII.djvu/553

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

DICTIONARIUM
UNIVERSALE
LATINO-GALLICUM
UNIVERSALI DICTIONARIO GALLICO-LATINO
RELATIVUM AC PLANE CONCILIATUM.

A

Prima littera apud Romanos ; quæ vocabatur Littera Salutaris ; A, Absolvo.

A, era : quoque littera numeralis, & valebat 500. Et quando lineâ superabatur A. 5000.

A, AB, ABS ; Praepofitiones ablativae, quarum variæ significadones in exemplis subsequentibus refertintur.

A Deo ; de la part de Dieu. Talem à me saluta ; faites à un tel des recommandations de ma part.

A radicibus ; dès les racines.

A Rege ; de par le Roi.

A teneris annis ; dès la tendre jeunesse.

A prandio ; à cœni ; après dîner ; après souper.

A solis ortu ; depuis le lever du soleil.

Ab aliquo aliquid accipere ; recevoir quelque chose de quelqu’un. Ab aliis discedere, sejungere se ; se séparer d’un parti avec lequel on avait quelque liaison ; faire bande à part.

Ab Oriente ; du cote de l’Orient.

Ab aliquâ re temperare ; s’abstenir, se défendre de quelque chose. Ab aliquâ re tutari, tueri, defendere ; défendre, garantir, parer de quelque chose.

A manu, ab epiftolis, à fecretis ; Secrétaire.

AA, Aæ. Voyez Teydera.

AAHUSIUM, ii. Aàhus ; ville de l’Evêché de Munster.

AAR, is. L’Arula ou l’Arola, rivière de Suisse.

AARA, æ. L’Aar ou l’Ark, rivière d’Allemagne.

AARONj nis. Aaron ; nom propre d’homme.

AB

AB, voyez A, Ab, Abs.

ABA, æ, & ABÆ, arum. Aba, ou Abée, ville de la Phocide.

ABACÆNA, & ABACÆNUM, aujourd’hui Tripium ; voyez ce mot.

ABACARES, rum. Les Abacares, peuples.

ABACENA, æ, & ABACENUM, ni. Tripeo, ville d’Italie.

ABACISTA, æ. Arithméticien, qui travaille aux comptes.

ABACTIO, onis. L’action de repousser, de rechasser.

ABACTOR, oris. Celui qui chasse, qui met en fuite.


Abactor petulantium mendicorum. Chasse-coquin ; Chasse-chien. Suisse, ou Bedeau d’une Eglise. ABACTUS, a, um. Participe passif d’Abigere.

ABACTUS, ûs. L’action de chasser, de repousser. Enlèvement d’hommes, ou de bestiaux.

ABACULUS, li. Petit palet ; jetton. Tablette, petit buffet.

ABACUS, ci. Abaque. Bureau. Dressoir. L’a. b. c. L’abaco des Italiens.

Abacus Pithagoræ. Le Livret, la Table de Pithagore ; terme de Mathématiciens.

Abacus argentea vasa ad conviviorum magnificentiam sustinens. Buffet ; crédence.

Abacus sutorius nocturnus. Veilloir  ; terme de Bourrelier & de Cordonnier.

ABADDON. Le roi des sauterelles.

ABADIR, & ABADDIR. La pierre que dévora Saturne.

ABAEA, æ. Abéa  ; ville du Détroit Messinien, ou Mansertin.

ABAGARUS, ri. Abagare, nom propre d’homme.

ABALIENARE. Aliéner, vendre, transférer la propriété d’une chose. Aliéner, brouiller, refroidir, effaroucher.

Quod potest abalienari. Aliénable.

Quod abalienari non potest. Inaliénable.

Abalienare aliquem rei alicujus fastidio & satietate. Dégoûter quelqu’un de quelque chose.

ABALIENATIO, onis. Vente, donation, translation de propriété. Non-conformité.

ABALIENATUS, a, um. Aliéné, vendu, cédé.

ABALIO, onis. Avalon  ; ville de France en Bourgogne.

ABAMBULARE. Se promener, voyager, s’en aller.

ABAMBULATIO, onis. Promenade, course, voyage.

ABAMITA, æ. La grande tante, la sœur du trisaieul.

ABANA, æ. L’Abana ; rivière de Syrie.

ABANTAEI, orum. Les Abantéens ; peuples d’Argos.

ABANTES, um. Les Abantes ; peuples de Thrace.

ABANTIADES, adum. Les peuples de l’Abantide, ou du Negrepont.

ABANTIS, idis. L’Abantide, ou le Negrepont.

ABAPHUS, a, um. Qui n’est pas teint. ABAPTISTUM, ti. Trépan, instrument de Chirurgien.

ABAPTISTUS, a, um. Qu’on ne peut plonger dans l’eau.

ABARCERE. Repousser, écarter. Empêcher l’entrée.

A

Tome VIII. II. Partie,