Page:Dictionnaire de Trévoux, 1771, VIII.djvu/522

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
514
WYL — XAG
WYL

WYLEN. Petite ville du Thurgow en Suisse. Weila. Elle est sur la rivière de Thur, environ à trois lieues de la ville de Frawenfelde, vers le levant. Id.

WYS

WYSOGROD. Petite ville de la Grande Pologne, au Duché de Mazovie, sur la Vistule.

WZA

WZAS. s. m. Poisson testacée du genre des cancres, qui est l’ordinaire & la plus commune nourriture, non-seulement des habitans du Brésil, mais aussi des Nègres. Ils sont de bonne saveur & sains, si on boit de l’eau fraîche après qu’on en a mangé ; & ils se trouvent dans la boue auprès du rivage, en nombre presqu’infini.

X

X

X. s. m. C’est la vingt-troisième lettre de notre Alphabet, & la dix-huitième consonne. Suivant l’ancienne appellation, on prononçoit ics, substantif féminin ; suivant la nouvelle, on prononce xe, substantif masculin.

Cette lettre a différentes valeurs, selon qu’elle se trouve au commencement, au milieu ou à la fin d’un mot.

L’X a quelquefois sa prononciation primitive, c’est à-dire, le son de cs joints ensemble, comme dans Xantippe, Xercès, extrême, &c. quelquefois celle de gz, comme dans Xavier, exercice, &c. quelquefois celle d’un c dur, comme dans excepter : quelquefois aussi il se prononce comme s, comme dans Auxerre, Bruxelles, &c.

Quelquefois aussi cette lettre au milieu d’un mot se prononce comme un z, comme dans sixain, sixième, dixain, dixième, &c.

Cette lettre à la fin d’un mot vaut quelquefois autant que cs dans ceux que nous avons empruntés des Grecs, comme dans stix, sphinx, linx, &c. de même que dans les adjectifs préfix & perplexe qui ont passé de la langue Latine dans la nôtre. Quelquefois elle se prononce comme un s ; c’est-à-dire, que devant une voyelle, elle a le son adouci du z, comme dans généreux amis ; cheveux épars : & que devant une consonne, ou à la fin d’un sens, elle ne sert qu’à alonger la dernière syllabe. Amis généreux. De mon amour connoissez tout le prix.

Dans les mots dix & six, l’x ne se prononce point devant une consonne. Dix femmes, dix chevaux. Devant une voyèle, il a la valeur du z. Dix écus. Dix hommes. A la fin du mot, ou quand il est suivi d’un repos, il se prononce comme un sifflement fort, fortement comme un s. Il y en a bien pour dix. Prenez-en six.

L’x est une lettre double qu’on a empruntée du Latin. Les Anciens y bornoient leur Alphabet, comme on voit dans Quintilien. Aimoin, après Grégoire de Tours, dit que Chilpéric fils de Clotaire I, ordonna que les lettres x, ch & ph seroient ajoutées à notre Alphabet, qu’elles seroient enseignées aux enfans, & que les Livres précédens seroient récrits ou effacés avec la pierre ponce. Il y a là-dessus une grande dispute entre les Savans.

Les Italiens n’ont point cette lettre dans leur Langue ; ils disent Alessandro. Les Espagnols prononcent l’x comme nous prononçons le c devant l’a, Alexandro, comme s’il y avoit Alecandro. Les Portugais prononcent l’x comme les François prononcent le ch.

X, dans les monnoies. C’est le caractère de la monnoie fabriquée à Aix. X. est aussi une lettre numérale, qui signifie dix, parce qu’elle représente deux V posés l’un sur l’autre. Nota denarii numeri.

X supra denos numero tibi dat retinendos.

Quand on met un tiret ou trait horisontal dessus, il vaut dix mille, X, 10000 couché ou figuré ainsi , il valoit seulement 1000.

Dans la numération Romaine, I devant X, en retranche une unité ; c’est-à-dire, que IX ne vaut que 9. C’est tout le contraire quand il est suivi de ce caractère, XI, onze. XII, douze.

XAC

XACA. s. m. Nom d’un dieu des Japonois. Xaca. Le dieu Xaca est celui dont les Japonois content le plus de merveilles, & il semble que ce soit le Messie contrefait par le démon même & par ses ministres ; car si on les en croit, Xaxa étant né d’une Reine qui n’avoit jamais eu de commerce avec aucun homme, se retira dans les déserts de Siam, & y fit de très-austères pénitences pour expier les péchés des hommes : au sortir de sa solitude, il prêcha en divers pays une doctrine toute céleste. Bouh. Dans la vie de S. Xavier, L. V. Il n’est pas croyable combien de Temples ont été bâtis à l’honneur d’Amida & de Xaca. Id. Xaxa chez les Chinois est un Philosophe qui vers l’an 65 de Jésus-Christ fonda une Secte que les Chinois appellent Sciéqua, Xéquiao, Fochiao. Voyez le P. Trigault. C’est ce Philosophe dont les Japonois ont fait un dieu.

XACCA, SACCA. Ville de la vallée de Mazara en Sicile. Sacca anciennement Therma, Thermæ Selinuntiæ, Aquæ Labodæ. Elle est défendue par une citadelle à l’antique, & située sur la côte méridionale de l’île, à sept lieues de la ville de Mazara, vers le levant. Maty.

XAG

XAGUA. s. m. Arbre de l’île de Cuba, de la grandeur du frêne, qui a le bois dur, pesant, de couleur grise, tirant sur le fauve. Son fruit est semblable en grosseur & en forme à un rognon de veau. Ovidéo décrit ce fruit d’une autre manière, le faisant semblable à une tête de pavot, à l’exception de la couronne qu’il ne lui donne point. Xagua arbor, ou plutôt Genipa fructu ovato.

Le Xagua d’Oviédo est proprement ce qu’on appelle Genipa dans les îles de l’Amérique. C’est un arbre qui devient presque aussi grand que nos chênes, poussant son tronc assez épais, fort droit, haut, solide, & couvert d’une écorce cendrée & ridée. Ses branches s’étendent d’espace en espace en manière de bras, de même que celles des sapins d’Europe. Les extrémités de ces mêmes branches & de leurs rameaux portent de grandes touffes de feuilles ondées, longues de plus d’un pied, & d’une consistance membraneuse. Elles sont toutes étroites vers le pédicule, & augmentant peu-à-peu jusques par delà la moitié de leur longueur, elles y ont environ quatre pouces de large, & finissent ensuite en pointe. Elles sont un peu plus foncées par dessus, & soutenues par une nervure assez relevée. On voit au milieu de ces touffes de gros bouquets de fleurs très-blanches, le premier jour qu’elles épanouissent, & marquées dans le milieu d’une étoile jaune. Mais le lendemain elles deviennent jaunâtres, & la même étoile devient jaune comme de l’ocre ; chaque fleur est d’une seule pièce en rosette ou cloche fort évasée, étendue assez avant en cinq pointes, & d’en-