Page:Dictionaire françois-latin de Jean Nicot, 1573, AH.djvu/9

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
ABB ABO 4

Abbatu, m. acut. De signification passive, Deiectus, Prostratus, Depressus.

J’ay le cœur tout abbatu, Marcet animus, B. Afflicto sum animo ac deiecto.

Ils m’ont abbatu, Me labantem conuellerunt, B. ex Cic.

Abbay, m. Latratus. Sēble que ce mot & sa suite soyēt deriuez de ce verbe deponent Baubor, baubaris, qui signifie abbayer : ou plustost tant ce verbe Baubor, que ce mot Abbay et sa suite, sunt verba factitia à sono canis latrantis, voyez Rendre les Abbais.

Tenir aucun en abbay, Producere aliquem falsa spe.

Abbayer, Latrare, Oblatrare.

Quand l’eau bat contre quelque rive, tellement qu’elle semble abbayer, Allatrant maria oram aliquam.

Abbayer à que’cun, Allatrare aliquem.

Abbayement, m. Latratus, huius latratus.

Abbayeur, m. acut. Latrator.

Abbayant ou qui crie contre aucun, Oblatrator.

Abbé, ab Abba, dictione Syra, quæ parrem significat. Cœnobiarcha, Hetæriarcha, Antistes. B Abbas, abbatis. Erasm.

L’Abbé māge en cōvent, Hetaeriarcha epulatur cō sodal.

Abbesse, f. Antistes, vel Antistita, B.

Abbaye, f. penac. Antistitiū, Cœnobiarchia, Hetæriarchia, Abbatia, Erasm.

Abbecher vient de a et bec : C’est mettre au ou dans le bec d’un oiseau, mais n’ayant encores l’adresse de becquer, Adescare, Inrostrare : & par metaphore Attirer quelqu’un à sa cordelle, Illicere, Inescare.

Abbeché, m. Adescatus, & prætera Illectus, Inescatus.

Abbregé, m. Il descend de ce verbe Abbreuiare. Dont aucuns prononcent Abbrevié.

Abbregé de quelque chose que ce soit, Summa, summae, Epitome, epitomes.

Ce sera le plus abbregé, Id erit compendiosius.

'Abbreger', C’est rendre bref et accourcir, Breuiare, Contrahere, Circuncidere quæ ad rem non pertinēt, B. ex Varrone, Aucuns prononcent Abbrevier.

Abbreger quelque chose, et la dire en peu de parolles, Perstringere rem aliquam, Circuncidere, In compēdium conferre.

Abbreger et accourcir son chemin, Iter contrahere.

Abbreger le temps, Tempus contrahere.

Pour abbreger, C’est par forme d’adverbe, In summa, Vt in pauca conferam, Ne multa, B. ex Cic.

Abbregement, Compendiū, Contractio, Comme abbregement de proces, Cōpendiū, Contractio litium.

Abbreuver, ou Abbruver, Tantost c’est donner à boire, faire boire, comme, Abbreuver les chevaux, Adaquare ; tantost faire tremper & emboire d’eau quelque chose, comme, Abreuver les tonneaux ou autre vaisseau, Aqua, aut liquore alio imbuere : Et en drap abbreuvé d’eau, c’est trempé & outré d’eau. Selon laquelle signification on dit par metaphore, Abbreuver aucun de quelque opinion ou persuasion, pour le remplir, imbuer & outrer de telle opinion ou persuasion, Totū occupare ac persuasum habere.

Abbreuver son esprit de quelque art, Ingeniū artibus imbuere.

La terre n’est point abbreuvée de pluyes, ou mouillée, Terra pluuiis non abluitur.

Ils sont abbreuvez de ceste opinion, Imbuit mentem eorū ea opinio.

Abbreuvoir, m. Le lieu où on abbreuve les chevaux, Aquarium.

Mener à l’abbreuvoir, Appellere ad aquā, Adaquare equos.

Abecé, m. Abecedarium, Alphabetum, Tabula abecedaria, Libellus abecedarius. Ce mot est composé des trois premieres lettres Latines a b c, cōme en Grec des deux premieres.

Apprendre son abecé, Discere elementa.

Enfant qui apprend son abecé, Abecedarius puer, Elementarius puer.

abbeville, C’est le nom d’une ville en Picardie, compo-


sé de ces deux mots, Abbe, et ville, Abbatis villa.

Abbeille, voyez Aueille.

Abhorrir, ou Abhorrer, C’est avoir en horreur et detestation quelque chose, Abhorrere, Exhorrere, Abominari, Auersari.

Abhorent, m. acut. Celuy qui abhore & deteste quelque chose. Abhorrens, Abominans.

Ie ne suis trop abhorrant de c’este opinion. Ab hac opinione non multum abhorreo.

Abiect. m. acut. Celuy dequoy on ne tient conte, de quoy on ne fait point d’estime, Abiectus.

Abile, com. voyez Habile.

Abiller, voyez Habiller.

Abisme, m. voyez Abysme.

Ablatif, Ablatiuus, Auferendi casus, Casus Romanus.

Able, ou Ablette, f. Poisson ainsi nommé, Alburnus, Semble que le nom tant François que Latin, vienne de ce mot, Albus, qui signifie Blanc : comme si nous disions par transposition de lettres Able pour Albe. Telle transposition de lettres est fort frequente en toutes langues.

Ablution, f. C’est lavement, Ablutio, Baptismus, Lotio.

Abolir, Signifie proprement oster, effacer, et mettre du tout à neant quelque chose, comme si on disoit άπό τού όλον έκβάλλειν. Ex vniuerso tollere. Mais on en use pour mettre hors d’usage quelque chose, Abolere, Abrogare, Antiquare, Conuellere, Exterminare, Inducere, Interuertere, Obliterare, Resignare, Delere.

S’abolir et aller hors d’usage, Obsolescere, In desuetudinem abire.

Abolir ce qui est fait selon les loix, Quod factum est legibus rescindere.

Abolir les loix, Leges perimere, abrogare, antiquare, Pessundare et obterere.

Abolir le bruit du peuple Romain, Nomen populi Romani delere.

Abolir la memoire d’une chose, Memoriam rei alicuius obruere.

Oster et abolir ce que aucun a fait, Sustollere atque irrita facere quæ quis gessit, Antiquare.

Abolir du tout quelque magistrat, Magistratum tollere ac solo æquare.

Abolir une escriture par petis points qu’on met au dessous de chaque lettre en la maniere des anciens, Expungere.

Abolir une partie d’une loy par une nouvelle, Derogare.

Abolir un magistrat, Imminuere magistratum, B. ex Plin. iuniore, abrogare, tollere e republ.

Aboli, m. C’est mis hors d’usage, Abolitus, Obsoletus, Antiquatus, passiuæ significationis.

Abolie, f. C’est mise hors d’usage, effacée du tout.

Abolitiǒ, f. C’est effacement, aneantissement de quelque chose.

Abolition außi est une espece de lettres de grace d’un prince souverain d’aucun forfait ou crime capital perpetré par une commune de pays, ville, bourg ou village de ses subjets. Car aucuns veulent mettre en avant cette difference, entre lettres de grace, & lettres d’abolition, c’est que lettres de grace soient dites quand à un, ou deux, ou trois, ou tel autre nombre de particuliers, se chargeans de tel delict, remission en est faite par ledit prince : & lettres d’abolition quand toute une commune se charge de tel forfait, dont nul n’est particulierement & designamment attaint, grace en est faite par ledit prince. Autres ne veulent restraindre si court ce terme d’abolition en fait de Chancelerie. Mais abolition en terme de droit se prend tout autrement & pour la grace faite par le souverain, soit par les juges presidiaux à un accusateur criminel de se desister de son accusation sans encourir la peine de l’arrest. Turpillian.

Bailler lettres d’abolition comme fait le Roy, Crimen vel nomina reorum abolere.

Abolition de creances et vieilles scedules, Generale abolition de debtes passées, Tabulæ nouæ.

Abolition de comptes, Alogistia, vel Alogia, B.

Abolissement, m. Abolitio, Abrogatio, Antiquatio :


a a