Page:Dickens - Le Mystère d'Edwin Drood, 1880.djvu/207

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

« Je dois vous remercier, Jasper, pour le plaisir que j’ai éprouvé à vous entendre aujourd’hui. C’est beau ! c’est délicieux ! Vous ne vous seriez pas ainsi surpassé, si vous ne vous portiez pas admirablement bien.

— Je suis, en effet, admirablement bien portant.

— Rien d’inégal, dit le Chanoine avec un doux mouvement de la main, rien d’incertain, rien de forcé, rien d’évité, tout a été rendu d’une façon magistrale et avec la sûreté d’un homme parfaitement maître de lui.

— Merci. J’espère qu’il en a été ainsi, mais peut-être me complimentez-vous un peu trop !

— On dirait, Jasper, que vous avez fait l’essai d’un nouveau remède contre l’indisposition qui vous chagrine quelquefois.

— Voilà qui est bien observé ; j’ai essayé un nouveau remède.

— Eh bien ! tenez-vous-y, mon brave garçon, dit M. Crisparkle en lui frappant amicalement sur l’épaule ; tenez-vous-y.

— C’est mon intention.

— Je vous félicite, reprend encore M. Crisparkle au moment où ils sortent de la cathédrale ; je vous félicite sous tous les rapports.

— Merci… merci… je vous accompagnerai jusqu’à votre demeure, si cela ne vous incommode point. J’ai du temps devant moi, avant que mes convives n’arrivent, et j’ai quelque chose à vous dire que vous serez bien aise d’apprendre.

— De quoi s’agit-il ?

— Eh bien ! nous parlions l’autre jour de mes humeurs noires. »

Le visage de M. Crisparkle s’assombrit et il secoua la tête d’un air compatissant.

« Je vous ai dit, reprit Jasper, que vos conseils seraient pour moi un antidote à ces noires humeurs et vous m’avez répondu que vous espériez que je jetterais aux flammes certaines notes qui les entretiennent.

— Et je l’espère encore, Jasper.

— Vous avez raison. Je compte brûler mon journal de cette année dès que l’année sera révolue.