Page:Dickens - Le Mystère d'Edwin Drood, 1880.djvu/127

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

le fais, mon cher enfant, interrompit la vieille dame en tricotant d’une main ferme, mais je ne puis m’en empêcher…

— Car, poursuivit le chanoine mineur, il est indiscutable que M. Neville est laborieux et attentif, qu’il s’améliore rapidement, et qu’il a… j’espère pouvoir le dire… de l’attachement pour moi.

— Il n’a aucun mérite à cela, mon cher enfant, dit la vieille dame. Il aurait tort de s’en faire un et, s’il le fait, je n’en conçois qu’une plus mauvaise opinion de lui.

— Mais, chère maman, jamais il n’a rien dit de semblable.

— C’est possible, répliqua la vieille dame ; mais s’il ne l’a point dit, je ne vois pas ce que cela prouve. »

Il n’y avait pas d’impatience dans le regard que le chanoine arrêta sur la figure de porcelaine qui tricotait auprès de lui ; seulement on y lisait une réflexion bien naturelle, à savoir qu’avec ces figurines-là il est inutile de serrer une argumentation.

« Et ce n’est pas tout, Septimus, reprit la vieille dame. Demande-toi ce que serait ce jeune homme sans sa sœur. Tu sais quelle influence elle a sur lui ; tu connais l’intelligence de la jeune personne, et tu sais aussi que tout ce qu’il apprend avec toi, il l’étudie avec elle. Fais à cette jeune fille la part qu’elle mérite dans les éloges que tu donnes à tous deux, et vois ce qui reste pour lui ? »

Ces derniers mots firent tomber M. Crisparkle dans une légère rêverie ; sa pensée se portait sur des sujets divers.

Il songeait d’abord aux conversations fréquentes où il avait vu le frère et la sœur engagés ensemble sur un de ses vieux livres de collège ; puis à ces matinées brumeuses consacrées à d’intéressantes excursions dans les environs de Cloisterham ; à ces sombres soirées où il affrontait le vent, au coucher du soleil, grimpé à son observatoire favori, dans quelque vieux fragment des ruines du monastère et regardant passer au-dessous de lui les deux jeunes gens sur le bord de la rivière : les feux et les lumières de la ville commençaient alors à se réfléter dans l’eau, ce qui rendait le paysage encore plus désolé.

M. Crisparkle pensait encore à la façon dont lui était