Page:Dickens - Le Mystère d'Edwin Drood, 1880.djvu/126

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

— Le fait n’est pas niable, maman ; mais il s’en est montré tout de suite très-chagrin et il l’est encore aujourd’hui.

— Bien ; mais sans M. Jasper, qui, avec les attentions d’un homme bien élevé, est venu à moi le lendemain dans l’église même, après le service et avant d’avoir quitté sa robe, pour m’exprimer l’espoir que je n’avais pas été trop alarmée et que mon sommeil n’avait pas été troublé trop fort, je n’aurais jamais entendu parler de cette désagréable affaire, dit la vieille dame.

— Pour être franc, ma mère, je crois que je ne t’en aurais rien dit ; cependant je n’avais pas d’idée arrêtée sur ce point. Je me préparais à suivre Jasper dans l’église pour en causer avec lui et décider ensemble s’il n’était pas convenable pour tous les deux de garder le silence vis-à-vis de tout le monde, quand je l’ai trouvé qui causait avec toi. Il était trop tard.

— Trop tard, en effet. M. Jasper était encore tout pâle et tout ému de la scène qui avait eu lieu chez lui dans la soirée.

— Si je t’en avais fait un mystère, maman, tu peux être sûre que c’eût été par respect pour ta tranquillité, dans l’intérêt des jeunes gens et pour mieux remplir mes devoirs, tels du moins que je les comprends. »

La vieille dame se leva, traversa la chambre, et vint l’embrasser.

« Il va sans dire, mon cher Septimus, fit-elle, que j’en suis parfaitement sûre.

— Quoi qu’il en soit, cette scène est devenue le sujet des conversations de toute la ville, dit M. Crisparkle en se grattant l’oreille pendant que la vieille dame regagnait son siège et reprenait son tricot.

— C’est pourquoi j’ai avancé, reprit la vieille dame, que j’avais mauvaise opinion de M. Neville, et maintenant je le répète, et ce que j’ai dit je le redis sans détour : j’espère que M. Neville pourra revenir au bien, mais je le crois pas. »

Et son bonnet rentra en danse.

« Je suis affligé de t’entendre parler ainsi, maman…

Je suis affligée moi-même d’être forcée de parler comme