Page:Dickens - L'Ami commun, traduction Loreau, 1885, volume 2.djvu/133

Cette page a été validée par deux contributeurs.
129
L’AMI COMMUN.

— Je n’entends pas ce que vous dites ; laissez-moi vous bassiner le front. Pauvre femme ! sanglote la jeune fille, que m’avez-vous demandé ? attendez que j’approche l’oreille.

— L’envoyer, ma chère.

— À ceux qui l’ont écrite ? Oh ! certainement.

— Pas à d’autres…

— Soyez tranquille.

— Vous le ferez, n’est-ce pas ? aussi sûrement que vous devez mourir un jour ; c’est bien à eux que vous l’enverrez ?

— Soyez tranquille.

— Pas à la paroisse, dit l’agonisante avec un suprême effort.

— Je vous le promets.

— Et la paroisse ne me touchera pas ; ne me laissez pas regarder par elle, vous le promettez ?

— Je vous le jure. »

Un regard triomphant et plein de reconnaissance illumina la figure de la pauvre Betty ; ses yeux, qui étaient fixés sur le ciel, se tournèrent avec affection vers la jeune fille dont le visage était baigné de larmes, et ses lèvres balbutièrent avec un sourire :

« Comment vous appelez-vous, ma chère ?

— Lizzie Hexam.

— Je dois avoir une bien pauvre figure ; auriez-vous peur de m’embrasser ? »

Pour toute réponse Lizzie pressa de ses lèvres la bouche glacée, mais souriante.

« Soyez bénie, ma fille, et maintenant relevez-moi. » Lizzie Hexam souleva doucement cette tête blanchie et battue par l’orage, et l’éleva jusqu’au ciel.


IX

PRÉDICTION


« Nous te rendons grâces sincèrement de ce qu’il t’a plu de délivrer notre sœur des misères de ce monde souillé par le péché. »

Le révérend Franck Milvey ne lut pas ces paroles sans trouble dans la voix, car son cœur lui faisait pressentir que nous avions