Page:Dickens - David Copperfield, traduction Pichot, 1851, tome 3.djvu/58

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

» — Elle joignit les mains en me regardant avec effroi, elle ferma les yeux, son teint prit une pâleur plombée, elle devint raide, et pendant deux jours elle ne voulut avaler que de l’eau panée.

» — Quelle déplaisante fille ! mon cher Traddles.

» — Je vous demande pardon, Copperfield, elle est charmante, mais elle a une sensibilité extrême. Par le fait, c’est le tempérament de toute la famille. Sophie m’avoua depuis qu’aucune langue ne saurait décrire les reproches qu’elle se fit à elle-même en soignant Sarah. Je devinai sa torture à mes propres remords. Quand Sarah fut rétablie, nous eûmes à rompre la glace avec les huit autres sœurs, sur qui les impressions furent également pathétiques sous diverses formes. Les deux plus jeunes, dont Sophie fait l’éducation, n’ont cessé que depuis peu de me détester.

» — Mais enfin, toutes sont à présent réconciliées à la chose ?

» — O… oui… ou du moins elles y sont résignées, » répondit Traddles avec un reste de doute. « Le fait est que nous évitons de mentionner ce sujet-là, et l’incertitude de mon avenir est une grande consolation pour la fa-