Page:Dickens - Bleak-House, tome 2.djvu/364

Cette page a été validée par deux contributeurs.

— C’est de joie et de reconnaissance, tuteur.

— Bien, bien ; je suis enchanté que vous m’approuviez ; je le supposais d’ailleurs, et je pensais bien que ce serait une agréable surprise pour la petite maîtresse de Bleak-House. »

J’essuyai mes yeux et j’allai l’embrasser. « Eh bien ! je le savais, lui dis-je ; il y a longtemps que je l’avais vu sur votre figure.

— Quelle petite femme habile à déchiffrer un visage ! » s’écria-t-il en riant.

Il se montrait si aimable et si gai, que je ne pus faire autrement que de m’égayer aussi ; mais une fois dans mon lit, je dois l’avouer, mes larmes coulèrent de nouveau. J’espère que c’est de plaisir ; cependant je n’en suis pas tout à fait sûre, et je me répétai deux ou trois fois les paroles de sa lettre.

Le lendemain matin, après le déjeuner, mon tuteur me donna le bras et nous partîmes, par le plus beau temps du monde, pour aller voir la maison sur laquelle j’étais appelée à donner mon avis. Nous entrâmes dans un jardin par une porte latérale dont M. Jarndyce avait la clef ; la première chose qui me frappa, fut que les plates-bandes et les fleurs étaient disposées de la même manière que les miennes à Bleak-House.

« Vous voyez, me dit mon tuteur en examinant mon visage, que, ne pouvant mieux faire, j’ai suivi les plans que vous avez adoptés. »

Nous traversâmes ensuite un joli petit verger, où les cerises étaient nichées dans les feuilles vertes, et où l’ombre des pommiers jouait sur l’herbe des pelouses ; nous arrivâmes à la maison ; un véritable cottage rustique, composé de chambres de poupée, mais situé dans un endroit si tranquille et si doux, entouré d’une campagne si fertile et si riante ! un ruisseau serpentait à quelque distance, étincelant entre les arbres dont ses bords étaient couverts, et faisant tourner un moulin ; dans la prairie qui se déployait à côté de la ville, on voyait des joueurs de paume rassemblés en groupes joyeux, et une tente surmontée d’un drapeau dont la brise faisait flotter les plis. Nous entrâmes dans le cottage ; et là, depuis la porte d’entrée jusqu’aux moindres petites chambres, comme dans le parterre et sous la galerie de bois tapissée de chèvrefeuille et de jasmin, je retrouvai dans les tentures des murailles, dans la couleur des meubles, dans l’arrangement des plus petites choses, le souvenir de mes goûts, de mes inventions, et jusqu’à celui des méthodes et des manies dont ils avaient coutume de rire tout en les approuvant.