Page:Descartes - Œuvres, éd. Adam et Tannery, X.djvu/628

Cette page n’a pas encore été corrigée

6iô Correspondance.

qu'il ait été condamné par défaut; mais le texte de la condamnation n'a pas été retrouvé.

Toutefois on en retrouve les effets dans d'autres Archives, celles de la Chambre des Comptes {Rekenkamer) . C'est à cette Chambre qu'il appartenait de procéder à la vente des biens du condamné en fuite. C'est donc à elle aussi que s'adressa, les derniers mois de 1 646, la femme de ce dernier. Sa requête n'a pas été conservée; mais elle est résumée dans un rapport à la Chambre, en date du 9 janvier 1647. On y voit que cette femme se nommait Aechte Jacobsz (Agathe fille de Jacques), et qu'elle se plaint que les huissiers, dans leur inven- taire dfs biens de son mari, Meeus Jacobsz, n'ont point fait entrer en ligne de compte les dettes, supérieures, dit-elle, à l'actif"; elle demande donc d'être autorisée à racheter la confiscation, afin qu'elle puisse gagner sa vie et celle de ses deux petits enfants (dont le père est en fuite) "^j en tenant l'auberge de son mari.

La Chambre des Comptes se composait de trois membres : Maîtres (ou Docteurs en Droit) van Benthuysen, yan Myerop et N. van Foreest. Ils décidèrent, le 9 janvier 1647, d'accorder l'auto- risation demandée; mais Aechte Jacobsz devait payer 26 florins, plus les frais de justice.

Toutefois, le 14 février, cette décision fut adoucie : pour certaines considérations de valeur, la Chambre accueillit la supplique de la pauvre femme, à qui l'on fit remise des frais de justice.

La lettre de Descartes écrite le 5 janvier, fut-elle pour quelque chose dans la première décision, celle du 9 janvier? Il ne le semble pas. D'abord cette lettre ne sera sans doute point parvenue à temps, d'Egmond à La Haye. Ou bien, l'intervalle était trop court, entre le S et le 9, pour que le destinataire, qui n'était point le membre de la Chambre des Comptes, Nanning van Foreest, mais un neveu de celui-ci, Johan van Foreest, put en donner connaissance à son oncle ; et il se pourrait, enfin, que ce neveu fût alors absent de La Haye. En tout cas, il n'est pas question, dans l'arrêt du 9 janvier, de » considérations favorables ». Mais ces termes se trouvent dans

a. Ainsi se trouve précisé ce que Descartes laissait entendre ci-avant, p. 614, 1. 14-17.

b. « Ses deux petits enfans. » Descartes en parle aussi, t. V, p. 265, 1. 2 et 1. 14.

c. « En fuite. « Voir t. V, p. 264, 1. 29, à p. 265, 1. i, ei p. 265, 1. 13-14.

d. Voici le texte flamand : « Op dén 14 Febniarij i64y, Jijn omme » feeckere goede canjideratien ende infichten de/e cojien ende myfen van » jujîitie aen de fujppliante geremitteerd. 1

�� �