Page:Descartes - Œuvres, éd. Adam et Tannery, IX.djvu/285

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
XI
Avertissement.

mière page toute une série d'indications, la plupart datées, dont la plus ancienne est de 1651 et les plus récentes de 1677 ; aucune de celles-ci non plus n'est de Legrand[1]. Mais on lit, à la page 152 du volume, en regard de l'article 41 de la 3e partie, la note suivante (p. 121, ci-après) : « La verſion eſt depuis icy de Mr. D. (de la même main que les indications de la première page ; la suite, au contraire, est de l'écriture de Legrand) : ce que nous jugeons ainſy a cauſe de l'original que nous en auons entre les mains ecrit de la propre main de Mr Deſc. (ces trois derniers mots de Mr Deſc. ont été barrés, et la lettre l de la corrigée en ſ, de façon à donner : de ſa propre main ; puis le même Legrand ajoute encore, mais d'une écriture un peu différente, comme si cette dernière partie de la note avait été écrite postérieurement) : Et il n'eſt pas croyable que, ſi cette verſion n'etoit pas de luy, il ſe fut donné la peine de la tranſcrire luy

  1. Voici ces notes manuscrites :
    « I'ay preſté a Mr de Braquen la Methode de Mr des Cartes le 9 Nov 1651.
    « I'ay preſté l'Ariſtote à Mr Friſon.
    « I'ay preſté St Bernard à Mr Hinſelin. »
    (Ces trois lignes barrées de traits transversaux). . .
    « Tanto magis aliquid eſt perfectius, quanto magis ſuæ perfectioni ſubiicitur, ſicut corpus animæ, aer luci (creatura creatori). Domine quia ego ſeruus tuus ſum. »
    Suit l'indication, d'ailleurs barrée, de divers articles des parties 3e, 4e et 2e des Principes.

    Ensuite un titre d'ouvrage, et deux indications :
    « Concordia præcipuorum myſteriorum fidei cum præcipuis materiis philoſophiæ. Authore Thoma Bonarte Anglo. Coloniæ Agripp. »
    « Philoſophia Carteſiana non contradicit ſacræ Scriptura » (ligne barrée).
    « Mr le Prat. 5l à l'Impr. pour tirer 750 feuilles in-4o du gros Romain. »
    « Duval excellent graueur en bois. Deuant la porte du College de Reims. »

    Une adresse intéressante :
    « Pour eſcrire a Mr Pollot, faut porter les lettres a Mr Sarazin Mede-