Page:Defoe - Moll Flanders, trad. Schowb, ed. Crès, 1918.djvu/82

Cette page a été validée par deux contributeurs.
61
MOLL FLANDERS

clair ? Je crois que c’est clair, vraiment, et suffisamment pénible aussi.

— Oui, mais, dit la mère, tu parles de conditions que tu ne peux accorder ; quoi ? Veut-elle un contrat ? Ce que tu lui apporteras doit être selon sa dot ; qu’est-ce qu’elle t’apporte ?

— Oh ! pour la fortune, dit Robin, elle est assez riche ; je suis satisfait sur ce point ; mais c’est moi qui ne suis pas capable d’accomplir ses conditions, et elle est décidée de ne pas me prendre avant qu’elles soient remplies.

Ici les sœurs interrompirent.

— Madame, dit la sœur puînée, il est impossible d’être sérieux avec lui ; il ne répondra jamais directement à rien ; vous feriez mieux de le laisser en repos, et de n’en plus parler ; vous savez assez comment disposer d’elle pour la mettre hors de son chemin.

Robin fut un peu échauffé par l’impertinence de sa sœur, mais il la joignit en un moment.

— Il y a deux sortes de personnes, madame, dit-il, en se tournant vers sa mère, avec lesquelles il est impossible de discuter : c’est une sage et une sotte ; il est un peu dur pour moi d’avoir à lutter à la fois contre les deux.

La plus jeune sœur s’entremit ensuite.

— Nous devons être bien sottes, en effet, dit-elle, dans l’opinion de mon frère, pour qu’il pense nous faire croire qu’il a sérieusement demandé à Mme Betty de l’épouser et qu’elle l’a refusé.

— « Tu répondras, et tu ne répondras point », a dit Salomon, répliqua son frère ; quand ton frère a dit qu’il