Page:De la Ramée - Grammaire de P. de la Ramée, 1572.pdf/156

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
triveneficus, comme qui diroit treſpẽdart, treſempoiſoneur : de ſorte que noſtre (Tres) ſeroit cõme trois fois. Ainſi q̃ Virgile auſſi a dict. O terq́s, quaterqs, beati : O trois fois & quatrefois bienheureux. Secondement le ſuperlatif eſt exprime en mettant deuant Plus, ou moins, larticle cõuenant au nom gouuerne. Achilles eſt le plus beau de tous les Grecs, Therſites eſt le plus laid de tout larmee. Ceſt bien la plus gratieuſe creature que vous veiſtes oncques. triueneficus, komȩ ki diroe̛t tre̛pe̛ndart, tre̛ſe̛mpoe̛zoneur : dȩ ſortȩ kȩ notrȩ (Tre̛s) ſȩroe̛t komȩ troe̛foe̛s. E̛inſi kȩ Virjilȩ ꜷſi a dit. O terq; quaterq; beati : O troe̛foe̛s e̛ katrȩfoe̛s bie̛neureus. Sȩkondȩme̛nt lȩ ſupe̛rlatif e̛t e̛xprime e̛n mȩtant dȩvant Plus, ȣ moin, l’artiklȩ konvȩnant ꜷ nõ g̛ȣve̛rne. Açile̛s e̛t lȩ plus bȩꜷ dȩ tȣs le̛s Gre̛x, Te̛rſite̛s e̛t lȩ plus le̛d dȩ tȣtȩ l’armeȩ. S’e̛t bie̛n la plus g̛raſieuzȩ krȩaturȩ kȩ vȣs vitȩs onkȩs.


Chapitre iiij. de la
conuenance des
Pronoms.
Çapitrȩ iiij. dȩ la
konvȩnanſȩ de̛s
Pronoms.