Page:De la Démonomanie des Sorciers (1587).djvu/51

Cette page n’a pas encore été corrigée

and brebis entre lesquels Dieu a mis vne antipathie, and vneirreconciliable, and capitale inimitié, comme entre les meschans hommes à outrance, and les saincts personnages, il ne peut y auoir societé qui tienne, non plus qu'entre les Anges, and les Dæmons: mais il y a des hommes qui ne sont ny bons ny meschans, and s'accommodent aux vns, and aux autres, tellement qu'on peut dire que l'ame intellectuelle de l'hõme est moyenne entre les Anges, and les Dæmons. Car on void que ce grand Dieu de nature a lié toutes choses par moyens, qui s'accordent aux extremitez, and compose l'harmonie du monde intelligible, celeste, and eleme (02) taire par moye (02) s, and liaisons indissolubles. Et tout ainsi que l'harmonie periroit, si les voix cõtraires n'estoient liées par voix moyennes: ainsi est il du monde, and de ses parties. Au ciel les signes contraires sont alliez d'vn signe qui s'accorde à l'vn and l'autre. Entre la pierre, and la terre on void l'argille, and balme. Entre la terre and les metaux les marcasites, and autres mineraux: entre les pierres, and les plãtes sont les especes de corail, qui sont plantes lapifiées produisans racines, rameaux and fruicts: Entre les plãtes, and les animaux sont les Zoophytes, ou plãtebestes, qui õt sentime (02) t, and mouueme (02) t and tire (02) t leur vie par les racines attachées aux picrres: En tre les animaux terrestres, and aquatiques sont les amphybies, cõme les bieures, loutres, tortues, cãcres fluuiatiles: entre les aquati[quae] (16) s and les oy seaux sont les poissons volans: Entre les autres bestes, and les hommes sõt les Synges, and Cercopithes: and entre toutes les bestes brutes, and la nature intelligible, (qui sont les Anges and Page 66

Dæmons) Dieu a posé