Page:De Saumery - Les délices du Pais de Liége, Tome I, 1738.djvu/107

Cette page a été validée par deux contributeurs.
79
du Païs de Liége.

Peuple de nos jours, que je crois ne pouvoir me diſpenſer d’en faire le caractére ; perſuadé que ceux qui connoiſſent les Liégeois du dix-huitiéme ſiécle, ſeront charmés de trouver en ceux-ci les bonnes qualités des Liégeois du deuxiéme. Les Maris, dit cet Auteur, peu atentifs à leur domeſtique, en laiſſent le ſoin aux femmes & aux vieillards. Quelques libres que ſoient leurs maniéres & leurs paroles, elles ne ſont point de brêche à la vertu. Les loix du Mariage y ſont ſacrées, le vice est en horreur, & ce qui paſſe ailleurs pour une galanterie, eſt regardé comme un crime odieux. On peut même dire que la régularité des mœurs leur impoſe des loix, que la plus forte autorité ne peut établir chés les autres Nations.[1] Les meres ſe croiroient indignes de ce tendre nom, ſi elles confioient à des nourrices le ſoin d’alaiter leurs enfans. Elles ſe font un devoir indiſpenſable d’élever ceux auxquels elles ont donné la naiſſance.[2]

Il n’eſt point de Païs, continue cet Écrivain, où l’hoſpitalité s’exerce avec plus de cœur & d’humanité. Les Étrangers quelques inconnus qu’ils ſoient, ont la douce conſolation d’y être careſſés, ils ſont parfaitement bien reçûs par-tout, & s’il ſe trouve quelque habitant bourru, capable de leur faire une inſulte, tous les autres les protégent & prénent leur défenſe.[3]

Il eſt vrai qu’on eſt moins ſcrupuleux ſur les autres devoirs de la vie civile, que ſur ceux du domeſtique. Ceux qui aiment le plaiſir de la table, y peuvent paſſer le jour & la nuit ſans aucune conſéquence : & ſi les con-

  1. Pauciſſima in tam numeroſa gente adulteria… nemo illic vitia ridet ; nec corrumpere, & corrumpi, ſœculum vocatur…Pluſque ibi boni mores valent, quàm alibi bonæ leges.

    † Les Lecteurs de bon goût verront avec plaiſir le Commentaire de B. R. Henanus ſur ces mots, dans ſes corrections ſur le Livre de Tacite de Moribus Germanorum. En voici les premiers termes. Quantò ſanctiores nobis fuêre Ethnici ? Nam quotus quiſque hodis vel vitia non ridet, vel quantumvis enormibus flagitiis non prætexit illud ſic ſaculum eſt !

  2. Sua quemque Mater uberibus alit, nec Ancillis, ac nutricibus delegantur. *

    * Cela s’obſerve, à la lettre, preſque par toutes les Liégeoiſes.

  3. Convictibus, & hoſpitiis non alia gens effuſiùs indulget… pro fortuna quiſque apparatis epulis excipit. Cum defecére, qui modo hoſpes fuerat, monſirator hoſpitii, & comes, proximam domum non invitati adeunt. Nec intereſt, pari humanitate accipiuntur. Notum, ignotumque, quantum ad jus hoſpitis, nemo diſcernit.