Page:De Merejkowsky - Le Roman de Léonard de Vinci, 1907.djvu/422

Cette page n’a pas encore été corrigée

Mais ici, dans le fossé du palais, entre les menaçantes meurtrières, les tours sombres, les poudrières, les pyramides de bombes et les gueules des canons – tranquilles, d’une blancheur immaculée dans le brouillard bleu argenté de la lune, ils lui semblaient encore plus beaux. Le poli de l’eau reflétait sous eux le ciel, et comme des visions, entourés de tous côtés d’étoiles, pleins de mystère, entre deux cieux ils se balançaient et glissaient.

Derrière le duc une petite porte s’ouvrit qui laissa passer la tête du chambellan Pusterla. Respectueusement courbé, il s’approcha du duc et lui tendit un papier.

— Qu’est-ce ? demanda-t-il.

— Du trésorier général, messer Bornocio Botto, le compte des armements. Il s’excuse infiniment de déranger Votre Altesse… Mais les fourgons partent demain à l’aube…

Le More saisit le papier, le froissa et le jeta au loin.

— Combien de fois t’ai-je dit de ne m’importuner avec aucune affaire après souper ! Oh ! Seigneur ! bientôt ils ne me laisseront même plus dormir !

Le chambellan, toujours courbé, gagna la porte à reculons et murmura de façon que le duc puisse ne pas entendre s’il ne lui plaisait pas :

— Messer Leonardo.

— Ah ! oui ! Léonard. Pourquoi ne me l’as-tu pas dit plus tôt ? Fais-le entrer.

Et se tournant de nouveau vers ses cygnes, il songea :