Page:De Merejkowsky - Le Roman de Léonard de Vinci, 1907.djvu/134

Cette page n’a pas encore été corrigée

Cette attitude, cette réponse, la rendirent encore plus ravissante.

— Cela veut dire, ma belle, balbutia-t-il avec passion en l’enlaçant presque brutalement, cela veut dire… Mais ne vois-tu donc pas, Lucrezia, que je t’adore ?

— Laissez-moi, laissez-moi ! Ô seigneur, que faites-vous ? Madonna Béatrice…

— Ne crains rien… elle ne saura pas… je sais garder un secret.

— Non, non, Seigneur, elle est si bonne pour moi… Au nom de Dieu !… laissez-moi…

— Je sauverai ton frère, je serai ton esclave… mais aie pitié de moi !

Sa voix trembla, il récita les vers de Bellincioni :

Je chante comme le cygne, je chante et je meurs

— Laissez-moi, laissez-moi ! répétait la jeune fille effarée.

Il se pencha vers elle, sentit son haleine fraîche, son parfum aux violettes musquées – et avidement la baisa sur les lèvres.

Lucrezia s’abandonna à son étreinte. Puis elle poussa un cri, s’arracha de ses bras et s’enfuit.