Page:Darby - Le Nouveau Testament 1859.djvu/302

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

21Tu n’as ni part, ni portion dans cette affaire ; car ton cœur n’est pas droit devant Dieu. 22Repens-toi donc de cette méchanceté[1], et supplie Dieu, afin que, si faire se peut, la pensée de ton cœur te soit pardonnée, 23car je vois que tu es dans un fiel d’amertume, et dans un lien d’iniquité. 24Et Simon répondit et dit : Vous, suppliez le seigneur pour moi, en sorte que rien ne vienne sur moi des choses dont vous avez parlé. 25Eux donc, après avoir rendu témoignage, et avoir annoncé la parole du seigneur, s’en retournèrent à Jérusalem, et évangélisèrent plusieurs bourgades des Samaritains.

26Et un ange du seigneur parla à Philippe, disant : Lève-toi, et t’en va vers le midi, au chemin qui descend de Jérusalem à Gaza, lequel est désert[2]. 27Et lui, se levant, s’en alla. Et voici, un Éthiopien, eunuque, homme puissant à la cour de Candace, reine des Éthiopiens, intendant de tous ses trésors, et qui était venu pour adorer à Jérusalem, s’en retournait ; 28et [il était] assis dans son chariot et lisait le prophète Ésaïe. 29Et l’esprit dit à Philippe : Approche-toi, et te joins à ce chariot. 30Et Philippe étant accouru, l’entendit lire le prophète Ésaïe ; et il lui dit : Comprends-tu donc ce que tu lis ? 31Et il dit : Comment donc le pourrais-je, si quelqu’un ne me conduit ? Et il pria Philippe de monter et de s’asseoir avec lui. 32Or le passage de l’écriture qu’il lisait, était celui-ci : « Il a été mené comme une brebis à la boucherie ; et comme un agneau, muet devant celui qui le tond, ainsi il n’ouvre point sa bouche ; 33dans son humiliation, son jugement a été ôté ; et qui racontera sa durée[3]? car sa vie est ôtée de la terre » (És. LIII, 7, 8). 34Et l’eunuque, répondant, dit à Philippe : Je te prie, de qui le prophète dit-il cela ? De lui-même, ou de quelque autre ? 35Et Phi-

  1. litt. : de cette tienne méchanceté.
  2. ou : laquelle est désolée.
  3. ou : sa vie, ou : sa race.