Page:Darby - La sainte Bible, édition de 1885-88.pdf/445

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

réjouiront ; et toute iniquité fermera sa bouche.
43﹡Qui est sage prendra garde à ces choses, et comprendra[1] les bontés de l’Éternel.

PSAUME CVIII

Cantique. Psaume de David.

Mon cœur est affermi, ô Dieu ! je chanterai, et je psalmodierai,… mon âme[2] aussi.
2Éveillez-vous, luth et harpe ! Je m’éveillerai à l’aube du jour.
3﹡Je te célébrerai parmi les peuples, ô Éternel ! et je chanterai tes louanges parmi les peuplades ;
4Car ta bonté est grande par-dessus les cieux, et ta vérité [atteint] jusqu’aux nues.
5Élève-toi, ô Dieu ! au-dessus des cieux, et que ta gloire soit au-dessus de toute la terre.
6Afin que tes bien-aimés soient délivrés, sauve par ta droite, et réponds-moi[3].
7﹡Dieu a parlé dans sa sainteté : je me réjouirai ; je partagerai Sichem et je mesurerai la vallée de Succoth.
8Galaad est à moi, Manassé est à moi, et Éphraïm est la force[4] de ma tête ; Juda est mon législateur ;
9Moab est le bassin où je me lave ; sur Édom j’ai jeté ma sandale ; sur la Philistie je pousserai des cris de triomphe.
10﹡Qui me conduira dans la ville forte ? Qui me mènera jusqu’en Édom ?
11Ne sera-ce pas toi, ô Dieu, qui nous as rejetés, et qui n’es pas sorti, ô Dieu, avec nos armées ?
12Donne-nous du secours pour sortir de détresse ; car la délivrance qui vient de l’homme est vaine.
13Par Dieu nous ferons des actes de valeur, et c’est lui qui foulera nos adversaires.

PSAUME CIX

Au chef de musique. De David.
Psaume.

Ô Dieu de ma louange ! ne te tais point.
2Car la bouche du méchant et la bouche de la fraude se sont ouvertes contre moi : ils parlent contre moi[5] avec une langue menteuse,
3Et ils m’ont entouré de paroles de haine, et ils me font la guerre sans cause.
4Pour mon amour, ils ont été mes adversaires ; mais moi [je me suis adonné à la] prière.
5Et ils m’ont rendu le mal pour le bien, et la haine pour mon amour.
6﹡Prépose sur lui un méchant, et que l’adversaire[6] se tienne à sa droite ;
7Quand il sera jugé, qu’il soit déclaré méchant, et que sa prière lui soit [comptée] comme un péché ;
8Que ses jours soient peu nombreux, qu’un autre prenne sa charge ;
9Que ses fils soient orphelins, et sa femme veuve ;
10Que ses fils soient vagabonds, et qu’ils mendient, et qu’ils aillent quêtant loin de leurs [demeures en] ruines.
11Que l’usurier jette le filet sur tout ce qui est à lui, et que les étrangers pillent [le fruit de] son travail ;
12Qu’il n’y ait personne qui étende sa bonté sur lui, et qu’il n’y ait personne qui use de grâce envers ses orphelins ;
13Que sa postérité soit retranchée ; que, dans la génération qui suivra, leur nom soit effacé ;
14Que l’iniquité de ses pères revienne en mémoire devant l’Éternel, et que le péché de sa mère ne soit point effacé ;
15Qu’ils soient continuellement devant l’Éternel, et qu’il retranche leur mémoire de la terre ;
16Parce qu’il ne s’est point souvenu d’user de bonté, et qu’il a persécuté l’affligé et le pauvre, et celui qui a le cœur brisé, pour le faire mourir.
17Et il a aimé la malédiction : — qu’elle vienne sur lui ! Et il n’a pas pris plaisir à la bénédiction : — qu’elle soit loin de lui !
18Et qu’il soit revêtu de la malédiction comme de sa robe ; et qu’elle entre au dedans de lui comme de l’eau, et dans ses os comme de l’huile ;
19Qu’elle lui soit comme un vêtement dont il se couvre, et comme une ceinture qui le ceigne continuellement.
20Telle soit, de par l’Éternel, la récompense de mes adversaires et de ceux qui parlent en mal contre mon âme.
21﹡Mais toi, Éternel ! Seigneur ! agis pour moi à cause de ton nom ; car ta gratuité est bonne ; délivre-moi ;
22Car je suis affligé et pauvre, et mon cœur est blessé au dedans de moi.
23Je m’en vais comme l’ombre quand elle s’allonge ; je suis jeté çà et là comme la sauterelle ;
24Mes genoux chancellent par le jeûne, et ma chair s’est amaigrie et n’a plus sa graisse.
25Et moi, je leur suis en opprobre ; quand ils me voient, ils hochent la tête.
26Aide-moi, Éternel, mon Dieu ! Sauve-moi selon ta bonté !
27Et qu’on sache que c’est ici ta main, — que toi, ô Éternel ! tu l’as fait.
28Qu’eux, ils maudissent ; mais toi, bénis. S’ils s’élèvent, qu’ils soient honteux, et que ton serviteur se réjouisse.
29Que mes adversaires soient revêtus de confusion, et qu’ils se couvrent de leur honte comme d’un manteau.
30﹡[Alors] de ma bouche je célébrerai hau-

  1. ou : qu’il prenne garde à ces choses, et qu’ils comprennent.
  2. litt. : ma gloire.
  3. qqs. lisent : nous.
  4. ou : le rempart.
  5. ou : ils me parlent.
  6. ou : « Satan » ; mais l’article manque, comme 1 Chron. XXI, 1 ; c’est le même mot, en hébreu, vers. 4, 20, 29.