Page:Darby - La sainte Bible, édition de 1885-88.pdf/101

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
89
LÉVITIQUE XIX, XX

vous mentirez pas l’un à l’autre. 12Et vous ne jurerez pas par mon nom, en mentant ; et tu ne profaneras pas le nom de ton Dieu. Moi, je suis l’Éternel. 13Tu n’opprimeras pas ton prochain, et tu ne le pilleras pas. Le salaire de ton homme à gages ne passera pas la nuit chez toi jusqu’au matin.

14Tu ne maudiras pas le sourd, et tu ne mettras pas d’achoppement devant l’aveugle, mais tu craindras ton Dieu. Moi, je suis l’Éternel. 15Vous ne ferez pas d’injustice dans le jugement : tu n’auras pas égard à la personne du pauvre, et tu n’honoreras pas la personne du riche ; tu jugeras ton prochain avec justice. 16Tu n’iras point çà et là médisant parmi ton peuple. Tu ne t’élèveras pas contre la vie[1] de ton prochain. Moi, je suis l’Éternel. 17Tu ne haïras point ton frère dans ton cœur. Tu ne manqueras pas à reprendre ton prochain, et tu ne porteras pas de péché à cause de lui[2]. 18Tu ne te vengeras pas, et tu ne garderas pas rancune aux fils de ton peuple ; mais tu aimeras ton prochain comme toi-même. Moi, je suis l’Éternel.

19Vous garderez mes statuts. Tu n’accoupleras pas, parmi ton bétail, deux espèces différentes. Tu ne sèmeras pas ton champ de deux espèces [de semence] ; et tu ne mettras pas sur toi un vêtement d’un tissu mélangé de deux espèces de fil.

20Et si un homme couche et a commerce avec une femme, et qu’elle soit servante, fiancée à un homme, et qu’elle n’ait aucunement été rachetée ni mise en liberté, ils seront châtiés[3]; on ne les mettra pas à mort, car elle n’avait pas été mise en liberté. 21Et l’homme[4] amènera à l’Éternel, à l’entrée de la tente d’assignation, son sacrifice pour le délit, un bélier en sacrifice pour le délit. 22Et le sacrificateur fera propitiation pour lui devant l’Éternel, avec le bélier du sacrifice pour le délit, à cause de son péché qu’il a commis ; et son péché qu’il a commis lui sera pardonné.

23Et quand vous serez entrés dans le pays, et que vous y aurez planté toute sorte d’arbres dont on mange, vous en regarderez le fruit comme incirconcis ; il sera incirconcis pour vous pendant trois ans : on n’en mangera point. 24Et la quatrième année tout leur fruit sera une chose sainte à la louange de l’Éternel. 25Et la cinquième année vous mangerez leur fruit, afin qu’ils vous multiplient leur rapport. Moi, je suis l’Éternel, votre Dieu.

26Vous ne mangerez rien avec le sang. — Vous ne pratiquerez ni enchantements, ni pronostics. — 27Vous n’arrondirez point les coins de votre chevelure[5], et vous ne gâterez pas les coins de votre barbe. 28Et vous ne ferez point d’incisions dans votre chair pour un mort, et vous ne vous ferez pas de tatouages. Moi, je suis l’Éternel. — 29Tu ne profaneras point ta fille, pour la faire se prostituer, afin que le pays ne se prostitue pas et que le pays ne se remplisse pas d’infamie. — 30Vous garderez mes sabbats, et vous révérerez mon sanctuaire. Moi, je suis l’Éternel. — 31Ne vous tournez pas vers ceux qui évoquent les esprits, ni vers les diseurs de bonne aventure ; n’ayez pas recours à eux pour vous rendre impurs. Moi, je suis l’Éternel, votre Dieu.

32Tu te lèveras devant les cheveux blancs, et tu honoreras la personne du vieillard, et tu craindras ton Dieu. Moi, je suis l’Éternel. 33Si quelque étranger séjourne avec toi dans votre pays, vous ne l’opprimerez pas. 34L’étranger qui séjourne parmi vous sera pour vous comme l’Israélite de naissance[6], et tu l’aimeras comme toi-même ; car vous avez été étrangers dans le pays d’Égypte. Moi, je suis l’Éternel, votre Dieu. 35Et vous ne ferez pas d’injustice dans le jugement, ni dans la mesure de longueur, ni dans le poids, ni dans la mesure de capacité. 36Vous aurez des balances justes, des poids[7] justes, l’épha juste, et le hin juste. Moi, je suis l’Éternel, votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d’Égypte.

37Et vous garderez tous mes statuts et toutes mes ordonnances, et vous les ferez. Moi, je suis l’Éternel.

XX. — Et l’Éternel parla à Moïse, disant : 2Tu diras aussi aux fils d’Israël : Quiconque d’entre les fils d’Israël, ou d’entre les étrangers qui séjournent en Israël, donnera de ses enfants[8] à Moloc, sera certainement mis à mort ; le peuple du pays le lapidera avec des pierres. 3Et moi, je mettrai ma face contre cet homme-là, et je le retrancherai du milieu de son peuple, parce qu’il a donné de ses enfants[8] à Moloc, pour rendre impur mon sanctuaire et pour profaner mon saint nom. 4Et si le peuple du pays ferme les yeux, en quelque manière, sur cet homme, quand il donne de ses enfants[8] à Moloc, pour ne pas le faire mourir, 5moi, je mettrai ma face contre cet homme et contre sa famille, et je le retrancherai du milieu de son peuple, lui et tous ceux qui se prostituent après lui, se prostituant après Moloc. — 6Et l’âme qui se tournera vers ceux qui évoquent les esprits, et vers les diseurs de bonne aventure, se prostituant après eux, je mettrai ma face contre cette âme-là, et je la retrancherai du milieu de son peuple. 7Et vous vous sanctifierez et vous serez saints, car moi, je suis l’Éternel, votre Dieu. 8Et vous garderez mes statuts, et vous les ferez. Moi, je suis l’Éternel qui vous sanctifie.

9Tout homme qui maudira son père et sa mère sera certainement mis à mort ; il a

  1. litt. : le sang.
  2. ou : ne souffriras pas de péché en lui.
  3. litt. : il y aura châtiment.
  4. litt. : il.
  5. litt. : tête.
  6. litt. : comme l’indigène d’entre vous.
  7. litt. : pierres.
  8. a, b et c litt. : sa semence.