Page:Dante - La Divine Comédie, traduction Lamennais volume 2, Didier, 1863.djvu/384

Cette page a été validée par deux contributeurs.
372
LE PARADIS.

3-14-21. Ces paroles, adressées au Christ, célèbrent son triomphe sur la mort.

3-14-22. « Mettant après le plaisir que je ressentis alors, celui que me causent tes beaux yeux, » etc.

3-14-23. Les cieux, où résident les vertus informatrices.

3-14-24. Vers les yeux de Béatrice.

3-14-25. Le sens paraît être que, dans le Ciel où Dante était alors, la beauté de Béatrice n’apparaissait pas dans tout son éclat, parce qu’elle allait croissant à mesure que Béatrice montait de sphère en sphère, et qu’ainsi le plaisir saint qu’il éprouvait à la contempler n’avait pas encore atteint son dernier terme. — Au reste, les commentateurs varient dans l’interprétation de ce passage obscur.