Page:Dante - La Divine Comédie, traduction Lamennais volume 2, Didier, 1863.djvu/313

Cette page a été validée par deux contributeurs.
301
CHANT SIXIÈME.

23. « Il revit Antandros [18] et le Simoïs, et le lieu où gît Hector ; puis, pour la perte de Ptolomée il reprit son vol.

24. « De là, comme la foudre, il vint contre Juba [19], puis retourna dans votre occident [20], où il entendait la trompette Pompéienne.

25. « Ce qu’il fit avec celui qui après le porta [21], Brutus et Cassius [22] l’aboient dans l’enfer, et Modène et Pérouse en pleurent [23] ;

26. « En pleure aussi la triste Cléopâtre, qui devant lui fuyant, d’un serpent reçut la mort soudaine et atroce,

27. « Avec celui-ci [24] il courut jusqu’à la mer Rouge ; avec celui-ci il mit le monde en si grande paix, que fut fermé le temple de Janus.

28. « Mais ce que le signe dont je parle avait fait premièrement et ce qu’ensuite il devait faire dans le royaume mortel qui lui est soumis,

29. « Devient en apparence chétif et obscur, si avec une vue claire et un sentiment pur, on regarde ce qu’il fit dans la main du troisième César ;

30. « Car, dans la main de celui-ci, la vivante Justice qui m’inspire lui accorda la gloire d’accomplir la vengeance de sa colère [25].