Page:Dante - La Divine Comédie, traduction Lamennais volume 2, Didier, 1863.djvu/297

Cette page a été validée par deux contributeurs.
285
CHANT QUATRIÈME.

15. « Pour cela l’Écriture, condescendant à vos facultés, attribue des pieds et des mains à Dieu, et entend autre chose :

16. « Et la sainte Église vous représente sous une forme humaine Gabriel et Michel, et l’autre qui guérit Tobie [7].

17. « A ce qu’on voit ici [8] point n’est semblable le langage de Timée au sujet des âmes, car ce qu’il dit, il parait le penser.

18. « Il dit que l’âme retourne à son étoile, croyant qu’elle en fut séparée quand la nature la donna pour forme [9].

19. « Mais peut-être sa sentence a-t-elle un sens autre que celui que présentent les mots, et peut-elle s’entendre de façon qu’elle ne soit pas à mépriser.

20. « S’il entend qu’à l’influence de ces sphères revient l’honneur et le blâme [10], peut-être en quelque point son arc frappe-t-il le vrai.

21. « Mal entendu, ce principe égara tout le monde presque, de sorte qu’en célébrant Jupiter, Mercure et Mars [11], il excéda toutes bornes.

22. « L’autre doute qui te trouble, a moins de venin, en ce que sa malignité ne saurait t’éloigner de moi [12].

23. « Qu’injuste paraisse notre justice aux yeux des mortels, point en cela d’hérétique méchanceté, mais une épreuve de foi [13].