Page:Dante - La Divine Comédie, traduction Lamennais volume 1, Didier, 1863.djvu/464

Cette page a été validée par deux contributeurs.
454
L’ENFER.

31. « Ce superbe voulut essayer sa force contre le grand Jupiter, dit mon Guide, et il en a ce qu’il méritait.

32. « Son nom est Éphialtes, et il fit son épreuve quand les Géants effrayèrent les Dieux : les bras qu’il agita plus jamais ne se mouveront. »

33. Et moi à lui : — S’il se peut, je voudrais que mes yeux vissent l’énorme Briarée.

34. Il me répondit : « Près d’ici tu verras Antée ; il parle, et n’est pas lié, et nous portera dans le fond de tout mal [10].

35. « Celui que tu veux voir est là plus loin ; il est lié comme celui-ci, et lui ressemble, excepté que de visage il paraît plus féroce. »

36. Jamais ne fut de tremblement de terre si terrible, ni qui secouât si fortement une tour, que soudainement Éphialtes se secoua.

37. Plus que jamais je craignis la mort, et jamais plus n’eût-elle été à craindre, si je n’avais vu les liens.

38. Nous avançâmes et vînmes à Antée, qui bien de cinq brasses, sans la tête, s’élevait au-dessus de la caverne.

39. « O toi qui, dans la vallée fortunée à laquelle Scipion acquit un héritage de gloire, lorsque Annibal fuit avec les siens [11],