Page:Dante - La Divine Comédie, traduction Lamennais volume 1, Didier, 1863.djvu/463

Cette page a été validée par deux contributeurs.
453
CHANT TRENTE-UNIÈME.

23. « Raphegi, mai, amech, irabi almi [6], » commença de crier la bouche cruelle, à laquelle point ne convenaient de plus doux cantiques.

24. Et le Guide à lui : « Ame stupide [7], tiens-t’en au cor, et soulage-toi avec, quand t’étouffe la colère ou une autre passion.

25. « Cherche à ton cou, tu trouveras la courroie à laquelle il est lié, âme honteuse, et vois-le en travers de ta large poitrine ! »

26. Puis il me dit : « Il s’accuse lui-même. Celui-ci est Nembrod, par la mauvaise pensée [8] duquel point ne s’use d’une seule langue dans le monde.

27. « Laissons-le là, et ne parlons pas en vain ; car à lui tout langage est ce qu’aux autres est le sien, que nul ne connaît. »

28. Nous poursuivîmes donc notre voyage, tournant à gauche, et, à un trait d’arbalète, nous en trouvâmes un autre beaucoup plus farouche et plus grand.

29. Quel fut le maître qui le ceignit je ne saurais le dire ; mais, le bras gauche derrière, et le droit devant, il l’avait ceint

30. D’une chaîne qui le tenait lié du cou en bas, autour du corps à découvert [9] se repliant cinq fois.