Page:Dante - La Divine Comédie, traduction Lamennais volume 1, Didier, 1863.djvu/405

Cette page a été validée par deux contributeurs.
395
CHANT VINGT-QUATRIÈME.

24. Je m’étais baissé ; cependant, à cause de l’obscurité, mes yeux tendus ne pouvaient atteindre le fond. Ce pourquoi je dis : — Maître, fais que, descendant du mur,

25. Nous arrivions à l’autre enceinte ; car, comme d’ici j’ouïs et n’entends pas, ainsi en bas regardant, rien ne distingue.

26. « D’autre réponse, dit-il, je ne te fais que l’agir même ; l’œuvre, en silence, doit suivre la sage demande. »

27. Nous descendîmes du pont par l’extrémité où il se joint à la huitième rive, et alors la bolge se découvrit à moi :

28. Et je vis dedans un terrible amas de serpents, et d’espèce si diverse, que le souvenir m’en fige encore le sang.

29. Point ne se vante la Libye de produire dans ses sables plus de Chersydres, et de Chélydres, et de Jets, et de Pharées, et de Cenchris, et d’Amphisbènes ;

30. Ni tant de bêtes pestilentes, ni si méchantes elle ne montra jamais, avec toute l’Éthiopie, et toutes les contrées au-dessus de la mer Rouge.

31. Au milieu de cette foison de cruels et odieux reptiles, couraient des gens nus et pleins d’épouvante [2], sans aucun espoir de refuge, ni d’héliotrope [3].